tft每日頭條

 > 圖文

 > 漢字的形音義的結合體演變過程

漢字的形音義的結合體演變過程

圖文 更新时间:2024-07-28 12:29:20

作者:碣石老人

如篇目,今舉古讀hǎn的“廠”和古讀yǎn的“廣”兩字,試分析漢字簡化後字音和字義的改變。

“廠”和“廣”這兩個字經常用到。在現代漢語中前者可以組詞“工廠”等。後者主要表示寬大。“廠”的繁體、異體字形是“厰”、“廠”。“廣”的繁體字形是“廣”。這樣看來這兩個字沒有什麼好解釋的,意思很明顯。其實不然。在古代,“廠”和“厰”,“廣”和“廣”分别是不同的兩個字,它們的讀音也完全不同。

首先來看“廠”。古時它的讀音是hǎn而不是chǎng。

現在以“廠”為“厰”的簡化字。有些人就因此認為是繁體字“厰”去掉了裡面的“敞”就有了現在簡化的“廠”字。這樣理解是錯誤的。

《說文解字》中并未出現“厰”(廠)字,這個字最早出現在《曹全碑》中,如圖:

漢字的形音義的結合體演變過程(有些漢字簡化後不僅字形改變)1

曹全碑

可見chǎng的最初字形做“廠”,與“廠”無關。因為讀hǎn音的“廠”在現在已經不用了,在漢字簡化時就将“廠”作為了“厰”(廠)的簡體字,而人們已不知道“廠”本身做為一個古老的文字應該讀hǎn音了。

我們再來看“廠”的本義。《說文解字》雲“山石之厓巖,人可居。”“厓”為山邊,“嚴”與“厓”同。意思是說山石之下 人可居之。它是一個象形字,像山下嵌空,人可居之形。

漢字的形音義的結合體演變過程(有些漢字簡化後不僅字形改變)2

王筠在《說文句讀》中解釋此形說“左之鬥絕者山也,上之橫覆者厓也。土山不能橫出,故曰山石之巖厓。”左側的一撇為山,上面一橫為突出之厓,土山不能橫着突出,所以說是山石之厓。這是“廠”(yǎn)單獨做為一個字時的意思。

《說文解字》中“廠”(hǎn)部的字有二十七個。如果能夠理解這些字,也就能理解讀hǎn的古“廠”字與現在的簡化“廠”字頭沒有任何聯系了。

來看“厓”字。《說文解字》雲“山邊也,從廠圭聲。”它的本意是山邊,從“廠”旁,讀“圭”聲。很顯然,“厓”與石有關,而古“廠”字亦與石有關。所以說“厓”應該是從“廠”(hǎn)字頭,而不是“廠”(chǎng)字頭。現在“廠”失去了古音,被人為的規定為讀chǎng。從而也就沒有什麼hǎn字頭了,以至于我們在看到“厓”之類的字時,已不能了解它的本意了。

再舉一個例子,“厝”。《說文解字》雲“厝,厲石也。”《詩經·小雅·鶴鳴》曰“他山之石,可以為錯。”傳曰“錯,即錯石,可以琢玉,舉賢用滞,則可以治國。”下章曰“他山之石可以攻玉。”傳曰“攻,錯也。”

漢字的形音義的結合體演變過程(有些漢字簡化後不僅字形改變)3

鶴鳴

“錯”古時即做“厝”,厝石就是指堅硬的石頭可以攻玉。從本義中可以看到其本義與現在讀chǎng的“廠”無關。而與讀hǎn的象形字“廠”有關。所以說這些字的讀音以及造字本義是不能以現在的讀音和字形來解釋的。

“廣”現在是“廣”的簡化字,但古時“廣”也有其自身原有的讀音。

“廣”古時讀yǎn。也就是說古時“廣”和“廣”是兩個不同的字。漢字簡化之後,将“廣”做為“廣”的簡化字,“廣”廢的同時,“廣”的古音、古義也随着其代替“廣”而被人們遺忘。在《說文解字》中“廣”被歸在“廣”部之下,它們的讀音和字義都是不同的。

漢字的形音義的結合體演變過程(有些漢字簡化後不僅字形改變)4

許慎

《說文解字》雲“廣,因廠為屋,像對刺高屋之形。”上面講了“廠”為山石之厓巖,因山厓為屋,是為“廣”(yǎn)。古時有“因樹為屋,因山為廬”之句。墨子說,古之民未知做屋時便因山陵、草樹為屋。“廣”的本義就是石屋。

再來看繁體字“廣”。“廣,殿之大屋也。從廣黃聲。”“土”部雲“堂,殿也。”《倉颉篇》雲“殿,大堂也。”《廣雅》“堂,土皇,合殿也。”殿是指堂無四壁者。《漢書·胡建傳》注“無四壁曰堂堭”正是此意。覆其上者為屋,無四壁而上有大覆蓋,所通者則遠,此為“廣”。

“廣”的最初本義是大屋,與我們現在理解的完全不一樣。今天的“廣”用到最多的是它的引申之義,而不是它的本義了。《詩經·六月》傳曰“廣,大也。”可見它的引申之義出現的也是較早的。

漢字的形音義的結合體演變過程(有些漢字簡化後不僅字形改變)5

六月

為了能夠更好的理解“廠”和“廣”的本義,我們來看幾個與他倆都相關的字。

“廁”,此字在現在的簡化字中出現很好理解,一般就是指廁所。但是“廠”字頭的字都與廁所無關,如果單從它的偏旁來看,不管是古代讀hǎn還是現代讀chǎng(一個是山厓可居之處,一個是工廠)都與“廁”之義相去甚遠。

漢字的形音義的結合體演變過程(有些漢字簡化後不僅字形改變)6

古籍中的廁

如果我們讀了《說文解字》就不會出現上述疑問了。“廁”的繁體字做“廁”,它是歸在“廣”(yǎn)部之下,而不是歸在“廠”(hǎn)部之下的。

上面講了,因石為屋謂之古“廣”(yǎn)字。“廣”為屋,而“廠”為可居之地,這是二者的不同。廁必有屋,故古廁字從“廣”,,不從“廠”。

再看《說文解字》對“廁”的解釋“廁,清也。”《釋名》“廁,人雜廁在上。”其解釋并非有一,或言“溷,溷濁也”、或曰“清,言至藏之處,宜常修治,使清潔。”段玉裁解釋“雜廁”雲“雜廁者,猶雲溷雜。”《急救篇》“分别部,居不雜廁。”

漢字的形音義的結合體演變過程(有些漢字簡化後不僅字形改變)7

名器廁

還有一些現在是“廠”字頭的字,而它的異體字确是從“廣”的。

比如“廈”做“廈”、“廂”做“廂”。在《說文解字》中不收“廈”和“廂”而收“廂”和“廈”。可見,古人造字是非常講究的。由于“廠”(hǎn)與“廣”(guǎng)的略微不同,故其所統之字各因本義而分别歸之。漢字簡化、異體字廢除之後,這些字便不能完整的表現它的造字本義了。

漢字在随時間不停的演變,有些字被廢除了,有些字雖然被保留了下來,但它的讀音和字義已經不是造字之初的模樣了。比如今天我們講的“廠”和“廣”。

本文為《解密漢字》系列第七課。由聽濤軒書法特約作者碣石老人撰文。歡迎關注、轉發、評論。

參考書目《說文解字》、《說文句讀》、《十三經注疏》等。

部分圖片來源于網絡。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved