tft每日頭條

 > 生活

 > 日語稱呼對方的家人用語

日語稱呼對方的家人用語

生活 更新时间:2024-07-30 10:20:41

作為第二人稱詞的“あなた”(阿娜塔)除了表示“你”的意思以外,還可以表示妻子稱呼丈夫的用語。但是日本人夫妻間的稱呼遠不止 “あなた”“旦那”這幾句,他們之間的稱呼會随着時間和場合的變化而改變。今天,我們就一起聊一聊日本夫妻間是如何稱呼對方的?(好八卦,哈哈)


日本的夫妻都是怎樣稱呼對方的?日本人在外人面前介紹對方和私底下是完全不同的叫法。首先,對外的稱呼(也就是對别人說起自己的丈夫或妻子)


然而,在家裡,夫妻間的稱呼又有不同,童鞋們請看(日本某網站做的一個關于夫妻間的稱呼的調查研究)


Q:ご主人を、何と呼んでいる?

Q:如何稱呼老公?


1,全體


2,沒有小孩時


3,有小孩時

日語稱呼對方的家人用語(日本夫妻一般怎麼稱呼對方)1


Q:ご主人に、何と呼ばれている?

Q:老公如何稱呼你?


1,全體

日語稱呼對方的家人用語(日本夫妻一般怎麼稱呼對方)2


2,沒有小孩時

日語稱呼對方的家人用語(日本夫妻一般怎麼稱呼對方)3


3,有小孩時

日語稱呼對方的家人用語(日本夫妻一般怎麼稱呼對方)4


從以上的調查結果可以看出:

1,沒孩子之前相互間的稱呼比較偏向于互稱姓名。(由于受訪者年輕人偏多)

2,生孩子後很多夫婦間的稱呼會變為“パパ(爸爸)”“ママ(媽媽)”(父母站在孩子的角度上)


看到這裡,有童鞋就會感歎了:日本人真能折騰,信息量好大,我要保存再看一遍(嘻嘻)。其實,個人覺得稱呼它隻是一個稱呼而已,隻要選擇雙方喜歡的就好,你們說呢?

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved