朋友們,事情是這樣的。
前幾天,機緣巧合之下,我看了一個視頻。
BBC,也就是英國廣播公司,聯合了一位美食博主,推出了一個“蛋炒飯教程”。
大廚看起來也很專業幹練,想必在美食圈已經浸淫許久。
那教程視頻一開始,總得介紹一下雞蛋炒飯吧?
我們看看她是怎麼說的:
嗯?為什麼要怕?
蛋炒飯是什麼洪水猛獸嗎?
借用一個博主的原話:
我從我媽子宮裡出來就會蛋炒飯了,我幹嘛要怕哦?
圖源:駐外沖浪選手
接着,大廚就開始做蛋炒飯了。
首先就是要把飯煮熟,我們來看看大廚是如何操作的:
這裡有兩個槽點。
第一,她量水的時候,為什麼要“一杯米兩杯水”?
我們正常的時候,不是用手指量嗎,水到手指的第一節就算OK,我隻能說懂的都懂好吧。
按視頻裡加這麼多水,最後煮出來的很有可能不是飯,而是粥。
正确操作
第二,她怎麼不淘米??
淘過米的同學應該知道,米本身有多髒吧。
但這裡我要告訴大家的是,她其實是有淘米的,隻不過不是在煮飯前。
而是在飯熟之後……
隻見我們的大廚把飯煮好後,做出了一個讓亞洲人震怒的操作!
她拿起篩子,把飯放在篩子裡,瀝幹!
她拿起篩子,把飯放在篩子裡,瀝幹!
她拿起篩子,把飯放在篩子裡,瀝幹!
???
誰這樣做飯的啊,她是怎麼上BBC的啊?
BBC故意拍出來惡心亞洲人的吧?
讓我們看看一個正常亞洲人看到這一幕的表情:
圖源B站UP主:好想要一隻柴犬啊
你以為這就結束了嗎?
她還拿自來水沖洗熟米飯!
美其名曰“洗掉澱粉”…
這就是外國人炒飯的方式嗎?
你在教我們炒飯啊。
讓我們總結一下。
●這位BBC請過來的大廚煮飯時,既加了很多水,又完全不淘米。
●等飯煮熟後,居然先瀝幹後沖水。
有了這些錯誤,原視頻後面的内容就變得“容易接受”了。
比如把姜和蒜放進炒飯中,至少我這邊不流行加姜蒜:
比如從頭到尾壓根不加鹽,不加醬油:
最後,請看大廚嘗試自己的炒飯後,做出的表情:
這種欲言又止,很想吐掉卻又不得不啃下去的表情,像極了把黑暗料理做出來的我。
BBC的這個視頻,引來了國内外網友的口誅筆伐。
國外:
國内:
而上面視頻截圖裡,瘋狂吐槽的那位小哥,叫Uncle Roger.
讓人沒想到的是,這件事居然還有後續。
Uncle Roger特意出了一期“煮飯教學視頻”。
在視頻中,從下鍋淘米到揭鍋開吃,Uncle Roger都事無巨細地科普了一番。
更騷的是,他還真的跟教學視頻裡的那位大廚見上一面,堪稱夢幻聯動:
當然了,每個人都逃不掉“網上開噴我重拳出擊,現實見面我唯唯諾諾”的道理。
小哥見到真人後啊,語氣也是和緩了許多,沒有網上那麼鋒芒畢露了。
還呼籲大家不要網暴她,我覺得還是蠻正能量的。
Anyway,小姐姐最後透露說,自己隻是按BBC提供的菜譜去做:
其實她本人是真的會做炒飯的,至于大家信不信嘛,就見仁見智啦~
不管如何,BBC推出的這個蛋炒飯視頻,一定程度上确實反映了他們對中國的認識不足。
而且,這也不是他們第一次推出中餐教程了。
早在2008年,BBC就推出了一部名叫《中餐速成》的美食紀錄片,以華人黃瀞億為主角。
這部紀錄片在國内褒貶不一。
支持者認為,黃瀞億的料理雖然不夠地道,但至少也能為中餐在全球的傳播做貢獻:
而反對者的觀點就很明确了:
這根本不是中餐,而是披着西餐外衣的中餐!
為什麼這麼說呢?
我舉個栗子。
她做糖醋裡脊時,裡脊肉是一大塊豬排:
做四川菜,橙香牛肉時,最後呈現的依然是西餐的模樣。
你告訴我,這是川菜?
吃中餐時,居然還是用刀叉吃:
這顯然不是我們心目中的“中餐”。
除此以外,黃瀞億的料理還存在着一些常識性的錯誤。
比如她每道菜都得加紹興酒,也就是黃酒:
比如她居然在豆腐裡加入大量的鎮江醋:
把一道辣豆腐,變成了酸豆腐:
正當我哭笑不得的時候,彈幕早已看穿了一切:
中外之間真的不能好好交流嗎?
至少在美食這一塊,我目前還看不出希望。
多少外國人會因為BBC這些“美食教程”,而動手做一頓中餐,最後他們發現:
哇,怎麼這麼難吃,中餐原來就這啊?
這顯然不利于我國形象的塑造,甚至還多少有點抹黑的意思。
害,不過說不定,外國人就喜歡這種“不正宗”的中餐呢?
你看他們不也是吃得津津有味。
到底這些中餐好不好吃,隻有他們自己才知道啦!
那麼你對BBC推出的蛋炒飯視頻怎麼看呢?
歡迎大家點贊分享哦!
廚房人類
專注于 研究「人類行為學和美食之間關系」
緻力于 把和食物有關的趣事兒煮給你吃
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!