必克英語,專屬外教一對一情景式電話教學,職場人士和媽媽們首選英語教育機構,十年品質保證。
農曆新年即将來臨,
想必大家早已經沉浸在對春節的熱切期盼中,
今天的節目一起來看看如何用英語說“過年”。
01.
Spring festival
首先,我們來看看如何用英語說“年”:
- Spring Festival: 春節
很多中國的傳統節日都可以用festival來表達:Mid-Autumn Festival(中秋節);Dragon Boat Festival(端午節)。
- Chinese New Year: 中國新年
與之相對的西方新年是western new year。
- Lunar New Year: 農曆新年
但要注意人們生活中并不常說solar new year。
02.
The verb“guo”
“過”年既需要spend money,也需要spend time,都可以用這個動詞:
- Spend: 度過,花費
春節臨近我們經常會詢問身邊的人:
- How do you spend new year? 你怎麼過年?
- Where are you spending new year? 你在哪裡過年?
過年除了指“度過”春節這段時間以外,“過”字還有另一層“慶祝”的含義:
- Celebrate: 慶祝
- Celebrating Chinese new year: 過中國新年,慶祝新年
另一個非常正式、莊嚴的動詞是:
- Observe: 慶祝,遵守
它不僅有觀察的意思,還可以表示帶有崇高敬意的繼承、傳承:
- We celebrate spring festival by observing certain traditions. 我們會遵循一些傳統來慶祝春節。
或用最簡單,也最常用的動詞“do”:
- What are you doing for Spring Festival? 你準備怎麼過春節?
春節到來之際,大家都懷着無比期待和激動的心情:
- Looking forward to: 期待,期盼
但對于很多人來說,過年也意味着搶票、收拾行李、置辦年貨等衆多準備工作:
- Getting ready for: 為…做準備
新年到來時會進行倒計時:
- Countdown: n.倒數計時
- To count down: v.倒計時
西方的教堂或市政建築中常有鐘樓、鐘塔,在整點時發出撞鐘的聲音,因此也可以借用新年鐘聲響起來表示迎接新年:
- Ring in: 敲響…以迎接
- Ring in the new year: 喜迎新年
小時候一想起“過年”就欣喜萬分,
如今你又是如何“過”新年的呢?
歡迎大家在評論區留言分享!
1、【資料大禮包】
關注必克英語頭條号,私信發送暗号“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料,包括:30篇英語美文的文字 音頻;必克獨家外教發音教學視頻; 原汁地道的美式發音與俚語資料。
2、【免費外教課】
學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【了解更多】,免費測試一下吧!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!