tft每日頭條

 > 圖文

 > 外國人無法理解的中文梗

外國人無法理解的中文梗

圖文 更新时间:2024-09-13 22:32:36

外國人無法理解的中文梗?随着中華文化傳播的範圍逐漸廣泛,很多外國人也覺得能夠說一口流利的中文是一件很酷的事情,于是他們信心滿滿地開始了中文學習,下面我們就來說一說關于外國人無法理解的中文梗?我們一起去了解并探讨一下這個問題吧!

外國人無法理解的中文梗(我太難了外國人用)1

外國人無法理解的中文梗

随着中華文化傳播的範圍逐漸廣泛,很多外國人也覺得能夠說一口流利的中文是一件很酷的事情,于是他們信心滿滿地開始了中文學習。

但是中華文化博大精深,一開始外國人講中文就如同“機器人”一般,在學習的過程中更是笑料百出,有些外國學生用“梗圖”來形容自己在學中文的過程中遇到的困難,畫風實在太好笑。

“我太難了”,外國人用“梗圖”來形容學中文,看完叫人笑不活了

擺脫不掉的兒化音,語氣助詞

用漢語交流的時候,經常會有一些語氣助詞,比如“啊、吧、啦、呀”等等,一位外國學生在中國待了将近十年,回家後媽媽問他:“you want some cake,or pie?”這位同學回答:“cake吧”,說完之後自己都笑了。

若是與北京人說話,語言中自然而然就帶着“兒化音”,一開始外國學生學習的時候真的是丈二的和尚摸不着頭腦,而且語言還有地域限制,學會了普通話,卻聽不懂方言。

中文課上的菜單VS餐館裡的菜單

有的外國學生在中文課上學了一部分内容之後,覺得自己信心滿滿,于是在朋友之間炫耀自己的學習成果,大家都為之喝彩,但實際卻是,沒個三五年,學到的中文都隻是皮毛。

中文可以随時變換各種組合,每一個字組詞都會有新的含義,不像英文那樣,背一個單詞就理解一個意思,比如去中餐館,五花八門的菜品名稱頓時就會讓外國學生當場石化。

量詞家族龐大,容易使學生懵圈

很多同學抱怨英語難學,要記很多單詞,要大量閱讀文章,但是在某些語法和詞類運用上,中文自認第二,就沒有哪一種語言敢稱第一。

中文裡數量非常龐雜的量詞,不像英語裡用“a、an”,量詞要與相應的名詞進行搭配,而且有些能夠反複運用,這在小學階段對學生來說都是個難題,更别說是學習中文的外國人了。

為什麼同音詞它總是圍繞着我

學中文時最基礎的就是拼音了,可是拼音這關剛過,學生們又被同音字困擾,很多外國學生在HSK中文考試中遇到同音字的時候都會感慨:我太難了。

看了這些同學用“梗圖”形容學中文太難,真是叫很多同學覺得自己也扳回了一局,那些年被英語支配的恐懼,想必外國學生學中文時也感同身受,不過雖然他們叫人笑不活了,但是得承認,有些中文題我們自己也會招架不住。

不要懷疑自己是中文“絕緣體”,中華文化博大精深,本土學生也有相同困擾

在我國的應試教育模式中,英語學科是高考的主科,上大學以後還會有英語四六級考試,而學習中文的外國人也有漢語等級考試,被稱為HSK,簡稱為漢水考,一共有6個等級。

漢水考想達到6級,難度可不是一般的大,不過在這種比較正規的考試中也不會隻考“小明一把把把把把住了”這樣的題,但是正經的考題,可能連學習漢語十多年的本土學生也做不到全對,比如下面這道題。

不得不說,中文學習的困難程度讓很多外國同學一度失去信心,以為自己是中文“絕緣體”,但其實每種語言學習都會有一個适應的過程,學習英語也是,需要日積月累的練習,才會有所成效。

業精于勤荒于嬉,中文學習有難度,但是找對方法,收獲自然更多

廣見聞,日常生活中有大量的知識,需要學生們多去了解,比如對于生僻字,可以多加留意,積少成多,在遇到不會的題時要耐心學明白,然後加強記憶。

多閱讀,漢語的基礎學習在字詞,成型在文章,在無數的優秀作品中找到中文表達的習慣,然後試着自己去寫,就像是學生寫作文那樣,先看例文,再加練習。

勤實踐,熟能生巧,多去和别人交流,在語言的碰撞中感受文字的用法和魅力,漢語知識有紛繁複雜,要有一定的耐心,這樣的學習精神外國學生要掌握,國内的同學也同樣适用。

筆者寄語:在這些梗圖中,大家看到了外國人學習中文的苦難,的确想要深谙漢語的魅力,不是一朝一夕就能成功的,還需要拿出更多的時間去學習,好記性不如爛筆頭,學生們在學習的過程中,也要注意用筆記錄,可以起到事半功倍的效果。

今日話題:你覺得英語學習和漢語學習哪一個更難?(圖片來自網絡,侵權可聯系删除)

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved