tft每日頭條

 > 圖文

 > 初學日語零基礎入門日語五十音

初學日語零基礎入門日語五十音

圖文 更新时间:2024-12-21 18:47:40

初學日語零基礎入門日語五十音?日語初學者剛開端學習五十音圖的過程中,會犯許多的毛病現在就帶讀者列舉一下日語入門的學習者在接觸五十音圖及其日語根本發音時常容易湧現的問題,并一一解答,幫讀者掃清日語入門的第一道門檻下面的日語學習資訊包含五十音圖的發音、長音和促音、濁音、元音無聲化等内容,我來為大家講解一下關于初學日語零基礎入門日語五十音?跟着小編一起來看一看吧!

初學日語零基礎入門日語五十音(日語入門五十音這些坑)1

初學日語零基礎入門日語五十音

日語初學者剛開端學習五十音圖的過程中,會犯許多的毛病。現在就帶讀者列舉一下日語入門的學習者在接觸五十音圖及其日語根本發音時常容易湧現的問題,并一一解答,幫讀者掃清日語入門的第一道門檻。下面的日語學習資訊包含五十音圖的發音、長音和促音、濁音、元音無聲化等内容。

(1)五十音的發音

習慣漢語發音的人,很容易把五十音圖中的許多化名讀音讀錯。比如:

「し」:羅馬音是“si”就直接讀成“思”

「ふ」:讀成“夫”

「す」:讀成“思”

「つ」:讀“吃”“資”

這些發音都是不正确的,為什麼會湧現這樣的問題了,主要是許多同學在發音的時候,往往會依照漢語的方法來發日語的音,這種發音辦法顯然是不正确的,日語和漢語是兩種不合的語言,因此對表音的字母(日語叫羅馬字或羅馬音;中文叫拼音)的發音是不一樣,它們都有各自的發音特點,所以,初學者切記不要直接用中文的方法直接去拼讀日文的化名,這些都是不正确的,一定要掌握每個化名的發音特點,依照錄音來模仿練習。

(2)長音發音太短或促音不見

因為在中文中沒有延長發音的習慣,所以許多日語入門者在遇到日語長音時,會不自覺的縮短發音或爽性就直接跳過,這些都是纰謬的,例如:

将「おばあさん」發成「おばさん」;「空気(くうき)」發成「くき」,

這些纰謬的發音習慣會直接影響單詞的意思,比如第一組單詞「おばあさん」是指奶奶,外婆;「おばさん」是指阿姨;另外長音多短也會造成語義上的混淆;

例如:休憩十五分(きゅうけいじゅうごふん),中國人容易發成(きゅけじゅごふん)

在日語中,長音是否發音到位,直接影響單詞的意思,進而影響語義的表達,所以年夜家一定要注意。

促音不見也根本和長音一樣,如果少了中間的那個小寫っ,也會直接影響語義的表達。

(3)濁音的發音

中文傍邊沒有濁音,所以在學習日語發音時,經常會湧現以下的問題:

「じてんしゃ/じでんしゃ」「さとう/さどう」聽起來像是一樣的,很難區分;

但日語中「て(te)」「で(de)」是兩個不合的發音,我們為什麼分不清了?因為日語中發音分為清音和濁音,而清音又分為:有氣音和無氣音;有氣音主要是指念的時候會從嘴巴噴出空氣,比如:太陽的太(tai);無氣音:念的時候不會從嘴巴噴出空氣的發音,比如:代付的代(dai);

(4)元音無聲化

元音原則上都是有聲音的,然則在具體的單詞中,某些元音受其前後音節的影響,會湧現無聲化的現象,這時候的元音一般隻有代表元音發音的口型,但不随同聲帶的振動。比如「がくせい」「あき」「~ます」「~です」這一類單詞在實際發音的時候,都邑湧現元音無聲化的現象;那麼問題來了,這些我們怎麼知道哪些要無聲化?

其實關于元音的無聲化,年夜家不必強求,因為不會造成意思上的誤解,并且日本許多方言中也沒有無聲化,所以不會發也沒關系,

但有一個必須注意的是:日文句尾的「です」「ます」中的「す」要注意不要發成「su」,要讀成「s」

(5)“羅馬字”和“羅馬音”是一樣的嗎?

相信許多同學都聽過“羅馬字”和“羅馬音”這樣的說法,那這兩種說法是一樣的嗎?

日語中,“羅馬字”是使用拉丁字母來表記日語的一種辦法。一般地,“羅馬字”指代“拉丁字餒铮除日本外,其他國度也存在使用羅馬字母來表記語言的現象,而這些表記辦法有加倍通用的稱呼,例如“漢語拼音”。在漢語中,這種表記日語的辦法也被叫做“羅馬音”(然則一種不規範的稱呼,主要是和拼音說法對應)。所以說,這兩個說法其實是一樣的,前者是日文說法,後者是中文說法。

(6)化名「ち」的羅馬音是ti照樣chi?

羅馬字是指用拉丁字母來表示的日語表記法。羅馬字一共有三種體系,訓令式、黑本式和日本式。但到現在,沒有統一的形式,所以年夜家會經常看見同一個化名的羅馬音不合的現象,比較常見的有以下化名:

所以,對于這些表記不合的化名,年夜家隻需選擇一個自己便于記憶或使用習慣的拼寫法就可以了,不必糾結哪個對與纰謬。

接下來我們持續來談一下日語初學者在學日語發音時會犯的毛病。包含「ら」和「な」的區分、「お」和「を」的區分、日語中的音變、單詞的音調等内容。

(1)關于「ら」和「な」的區分?

這兩個發音的區别許多人會遇到,尤其南方人,因為在漢語裡就容易弄混L和N的發音,在日語裡當然更容易弄混,所以對于這個問題,小我建議先從中文着手,當然也不是拿着一堆什麼繞口令直接開端練習,而先突破其中的一個發音,

比如我是先練習L的發音,上我公開課的同學都知道的“賣報歌”,前面不是有一長段的“啦,啦,啦……”,先去練個幾十遍,把這個音的發音辦法完全掌握,然後再去KO下一個N,

最後如果你想讓自己的發音更完美,那麼你可以來一句繞口令:劉奶奶買了瓶牛奶,牛奶奶買了斤牛肉,劉奶奶拿錯了牛奶奶的牛肉,牛奶奶拿錯了劉奶奶的牛奶,到底是牛奶奶拿錯了劉奶奶的牛肉照樣牛奶奶錯拿了劉奶奶的牛奶。

(2)「お」和「を」的發音是一樣的,要怎麼區分?

這個其實很好區分,主要從兩個化名在日語中的功能來看,「を」在日語中主要是做助詞使用的,不組成單詞,如果是聽寫單詞那就是「お」,如果是在句子裡,後面直接跟着動詞,多為「を」;另外,雖然這兩個化名的發音是一樣的,然則在輸入的時候是不一樣的:「お」:o、「を」:wo

(3)日語中那麼多音變,我該怎麼記?

說到日語中的音變,真是個殺千刀的部分,我當初學日語的時候也是很痛苦,所以很能理解問我這個問題同學的心情,其實關于這個問題,可年夜可小;如果你是帶着研究的态度想搞清楚其中的緣由,估計可以寫一篇卒業論文,如果你隻是為了記住它們的話,年夜可不必。

說到底,日語中為什麼會有音變,其實照樣為了發音省力,說話交換更輕松,在這個基本上,于是就有了各類類型的發音變更。

比如,日語中的量詞,「3本」讀成「さんぼん」,「4本」讀成「よんほん」?都是接在撥音的後面,為什麼一個有音變,一個沒有。這主要是由于3和4的發音決定的,年夜家可以重複讀一下這兩個單詞:

3さんさんさん…

4よんよんよん…

34さんよん…

年夜家可以比較一下這兩個單詞發完後的口型:

「3」發完後,嘴是閉上的。用羅馬音标記的話應該是:「んm」

「4」發完後,嘴是沒有完全閉上的。用羅馬音标記的話應該是:「んn」

而後面的化名「ほん」是嘴張開辟音的,所以對于「3」如果不産生音變的話,就要先閉上-張開,而「4」就不需要,可以直接張開-發聲;這也是為了發音省力的典範,像這樣的發音還有「さんばい」「よんはい」、「さんびき」「よんひき」,所以撥音後面接「は」行化名就會有這樣的音變現象;

然則,這裡面也有一個特殊的家夥,就是「ふ」,前面接「3」和「4」都要産生音變:「さんぷん」、「よんぷん」,其實也是遵循發音省力的原則。

在這些音變中,有些是有規律的(如上述),而有些是沒有規律(所占比例不多),像這種就隻能自己死記。

(4)背單詞的時候不存眷音調,認為隻要背出對應化名就好了?

這個是我在聽有些同學讀文章時,發明的問題,并且是許多同學都有,有些同學經常反應,老師我為什麼讀出來的日語好奇怪?我剖析一下主要有以下幾個原因:單詞的音調沒記住;不會斷句,停頓;助詞的音調把握欠好;

先說第一個問題:許多童鞋記單詞,總認為我記得它的中文,會寫出來就可以了,其實不是的,我們檢測一個單詞記沒記住,主要是看聽到發音是否可以反響出來,然後正确讀出來,再寫出來,許多同學都跳過前兩步,直接到最後一步,外面上記住了,其實一用就忘,所以老師建議年夜家記單詞的時候,多用聽寫的方法來記憶,而不是光看不聽;

第二個關于斷句或停頓的問題:一個句子自己會有标點符号,這裡就是需要停頓的處所,對于一些賊長賊長的句子,要斷句,就找助詞,一般的原則是從助詞後面斷開,比如:

最後,助詞的音調問題:助詞的音調主要是由前一個單詞的音調決定的,比如:「花」②、「鼻」0這兩個單詞,後面接助詞時,助詞的音調是不合的:

學習日語和學習其他知識一樣,都邑遇到艱苦與瓶頸期,症結在于不放棄。學習的動力在于,你為什麼學,是跟風?照樣自己心裡真的喜歡?如果輕言放棄,那麼就根本不是喜歡。真正從心裡認可的事情,是無論如何都邑想辦法去做的。所謂一些文字器械年夜家隻能看看,建議有時間的話來可以來參加直播課程私信回複“學習”兩個字加上老師微信

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved