tft每日頭條

 > 圖文

 > 犀牛的犀咋寫的

犀牛的犀咋寫的

圖文 更新时间:2024-08-14 16:18:57

犀牛的犀咋寫的(坐騎qí确鑿záo)1

深圳少年派

“說客”不讀“shuì”,要讀“shuō”;“粳米”不讀“jīng”,要讀“gěng”;“尴尬”還可讀成“jiān jiè”……這些以前經常被念錯的字,現在都将錯就錯改了讀音,而很多人都不知道!

犀牛的犀咋寫的(坐騎qí确鑿záo)2

犀牛的犀咋寫的(坐騎qí确鑿záo)3

不少網友對此半信半疑,去書店查了字典才發現,許多讀書時期的“規範讀音”現如今竟悄悄變成了“錯誤讀音”;經常讀錯的字音,現在已經成為對的了。

對此,許多網友表示不能接受。但也有一部分網友認為,語言是流變且靈活的,“詞典隻是反映大部分人的詞語用法,達成統一。如果很多人都用另一個說法,那隻能說明這個版本過時了,該更新了。”

而一些古詩發音的改變,更是令一些家長無所适從。比如:鄉音無改鬓毛衰(shuāi),一騎(qí)紅塵妃子笑,遠上寒山石徑斜(xiá)……這些讀音的變化,已經出現在教育部公布的教學大綱和教材中。

據了解,2016年國家語委對我國第三次普通話審音後修訂的《普通話異讀詞審音表》公開征求意見,而引發的異議主要集中于此。

qí,從cóng容,你讀對了嗎?

最近,新浪知名博主“馬伯庸”發布一條微博,指出“說客”一詞中的“說”的讀音已從shuì改成shuō。一時引發網友熱議。

犀牛的犀咋寫的(坐騎qí确鑿záo)4

犀牛的犀咋寫的(坐騎qí确鑿záo)5

有網友指出,說客一詞中的“說”的讀音很早就改為了shuō,但說服一詞仍舊讀shuì。不過,根據2016年教育部發布的《普通話異讀詞審音表(修訂稿)》,說客的“說”仍然念作shuì,隻是說服的“說”改成了shuō,三個“說”都是同樣的意思,為何有兩種讀音呢!

有網友查證之後愕然發現,許多讀書時期笃信不疑的字詞讀音已被悄悄颠覆。比如:

騎不再有jì這個讀音了,坐騎的騎讀

确鑿的鑿不念zuó了,念záo;

從取消cōng(從容)的讀音,統讀cóng;

脊取消jí(脊梁)的讀音,統讀jǐ;

……

更關鍵的是,除了在讀中小學學生知曉這些讀音的改動,絕大部分人很可能“當了文盲還不自知”。

毛衰shuāi,石徑斜xié……家長懵了!

事實上,一些經常輔導孩子功課的家長已經提前察覺到了這些變化。

比如,古詩“鄉音無改鬓毛的衰字,究竟該念什麼?有家長此前就抱怨過:小時候學習這首古詩時老師還強調這個字念cuī,怎麼到了自己孩子的語文課本上就變成了shuāi?

還有,“遠上寒山石徑,白雲深處有人家”,這是唐代詩人杜牧的名句,其中的斜字該怎麼讀?現在的小學教材統一改為念xié,讓從小到大讀慣了xiá的家長們更懵了。

據冀教版小學語文教材主編李學紅介紹,在為教材标注拼音時,一般遵循這樣的原則:如果古漢語中有的讀音,而現代漢語中沒有這個讀音,那麼标注的拼音即為現代讀音。比如說,“少小離家老大的回,古音是讀huán,但是現在就隻有一個讀音,隻能标注huí。

在台灣,“尴尬”再也不會被讀錯了!

環球網消息稱,在台灣“教育部”重編的“國語辭典修訂本”中,尴尬讀音收錄了2種,“gān gà”,又音“jiān jiè”,并表示“國語辭典修訂本”系曆史語言辭典,以保存文獻數據、詞語使用曆程為編輯立場,兼收現代及傳統音讀。

台灣媒體報道稱,多年前吳克群在演唱會中将“尴尬”二字唱成了“監介”,當時還被人指為“有邊念邊”沒文化,一時傳為笑談。萬萬沒想到,如今“jiān jiè”一說有了辭典認證,瞬時取得了合法地位。

字詞的讀音因何流變?

其實,早在1963年和1985年,國家普通話審音委員會已推出過兩版《普通話異讀詞審音表》,把不少詞改成了大衆常用的字音,例如确鑿的鑿字,荨麻疹的荨字等。而許多70後、80後、90後從小都是根據1985年版審音表來學習字詞的,對1985版的讀音已經習以為常了。

此外,不止字音在變,許多成語的意思也因為常被大衆錯用,比如“空穴來風”“七月流火”,釋義都發生了改變。

2016年,國家語委第三版《普通話異讀詞審音表》公開征求意見,該審音表對過去一些多音詞的讀法進行了讀音統一,而此次大家的異議也主要集中在這份審音表的字詞讀音上。

如“血”,過去一般書面語讀xuè,口語讀xiě,統讀後書面語為xuě,口語為xiě;

應屆、應許的“應”過去讀yīng,現在統一為yìng。

為何字詞的讀音會不斷變化呢?南開大學語言學教授馬慶株表示,語言是社會交流的工具,随着社會的發展,語言的發音也會出現變化,進行普通話審音是為了适應大衆的需要。

比如說‘确鑿’的鑿(záo)字,大家都這樣讀,讀着讀着就成了“對的”。

他進一步解釋,為了順應網絡化、信息化時代的日益發展與需求,語言文字也要相應做出調整。不過,漢字語音的調整是一件非常慎重的事情,應該符合字面本身所有的意思。

也有專家對于一些漢字的統讀發音提出了異議。

比如“下載”一詞,念四聲zaì,表達的是“搬運”的意思,現在被改為三聲,就失去了原有的特殊含義。

《現代漢語詞典》尚未做相應修訂

根據2016年9月最新修訂的第七版《現代漢語詞典》,審音表征求意見稿裡提到的一些字音在詞典裡尚未得到更正。如“應屆”的“應”還是讀一聲yīng,“下載”的“載”讀四聲;而“血”的書面讀音依舊是四聲xuè,口語讀音是三聲xiě。但“說(shuō)客”“坐騎(qí)”這些讀音的改變已經是既成事實了。

據詞典的編輯方中國社會科學院語言研究所有關人士介紹,第七版詞典編輯截稿時,異讀詞審音表尚未最終定稿,因此目前詞典使用的還是之前的發音标準。

據了解,現代漢語詞典和新華字典是教學中的重要工具,但現在教師的教學以教育部公布的教學大綱和教材為主,這也是導緻兩者出現偏差的主要原因。

網友調侃:鴻鹄hào之志也不遠了……

在2016年國家語委發布的《普通話異讀詞審音表(修訂稿)》中,還有很多字詞的讀音發生了類似的改變——

心寬體胖pán本來是指人心胸開闊,現在改成了心寬體胖pàng;

甲殼(qiào)、軀殼(qiào),新審定為:甲殼(ké)、軀殼(ké);

拎,統讀līn,取消līng(拎東西)的讀音;

蔭,統讀yìn,取消yīn(樹蔭應寫作樹陰、林蔭道應寫作林陰道)的讀音;

作,在“作坊、豆腐作、小器作”中讀zuō,其他場合都讀zuò,即取消zuó(作料)和部分詞語中的zuō(作弄、作揖、自作自受)的讀音;

……

犀牛的犀咋寫的(坐騎qí确鑿záo)6

犀牛的犀咋寫的(坐騎qí确鑿záo)7

照此趨勢,一些網友不免替某些字擔心了起來……

江橋同學:看綜藝節目,很多人說給(gěi)予,害怕有一天被小弟弟小妹妹們突然糾正,念gěi不念四聲ji 。

什麼卡:還有角(jué)色,一看綜藝全都說jiǎo色。

春風一顧等閑度Sun:我感覺劊guì子手的劊也有這種趨勢了,好多人念kuài,認成脍炙人口的脍。

_夏飛:鴻鹄之志變成鴻浩之志也不遠了。

撰文、編輯:派哥

感謝浏覽

深圳少年派

在這裡,我們

一起學習、一起進步、一起成長

合作電話:0755-83521790

合作szteenagers

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved