tft每日頭條

 > 知識

 > 晉文公守信得原衛原文翻譯

晉文公守信得原衛原文翻譯

知識 更新时间:2024-10-20 08:16:06

晉文公守信得原衛原文翻譯?原文:晉文公攻原,裹十日糧,遂與大夫期十日至原十日而原不下,擊金而退,罷兵而去士有從原中出者,曰:“原三日即下矣”群臣左右谏曰:“夫原之食竭力盡矣,君姑待之”公曰:“吾與士期十日,不去,是亡吾信也得原失信,吾不為也”遂罷兵而去原人聞曰:“有君如彼其信也,可無歸乎?”乃降公衛人3聞曰:“有君如彼其信也,可無從乎?”乃降公孔子聞而記之曰:“攻原得衛者,信也”,我來為大家科普一下關于晉文公守信得原衛原文翻譯?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!

晉文公守信得原衛原文翻譯(晉文公守信得原衛)1

晉文公守信得原衛原文翻譯

原文:

晉文公攻原,裹十日糧,遂與大夫期十日。至原十日而原不下,擊金而退,罷兵而去。士有從原中出者,曰:“原三日即下矣。”群臣左右谏曰:“夫原之食竭力盡矣,君姑待之。”公曰:“吾與士期十日,不去,是亡吾信也。得原失信,吾不為也。”遂罷兵而去。原人聞曰:“有君如彼其信也,可無歸乎?”乃降公。衛人3聞曰:“有君如彼其信也,可無從乎?”乃降公。孔子聞而記之曰:“攻原得衛者,信也。”

翻譯:

晉文公攻打原國,攜帶供十天食用的糧食,于是和大夫們約定十天攻下原國。到原國十天卻沒有攻下原國,晉文公鳴鐘退軍,收兵離去。有戰士從原國回來報告說:“原國三日就可攻下。”晉文公身邊的群臣也勸說:“原國的糧食已經吃完了,兵力也用盡了,請國君您姑且等待一下吧!”文公語重心長地說:“我跟大夫們約定十天,若不回去,是失去我的信用啊!得到原國而失去信用,我辦不到。”于是撤兵回晉國去了。原國的百姓聽說這件事,都說:“有像那樣守信用的國君,能夠不歸順他嗎?”于是原國的百姓紛紛歸順了晉國。衛國的人聽到這個消息說:“有像那樣守信用的國君,能夠不順從他嗎?”于是向文公投降。孔子聽說了,就把這件事記載下來評價說:“攻下原國而又得衛國,是因為守信。”

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关知識资讯推荐

热门知識资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved