“我曬黑了”英語怎麼說?
很多同學第一反應是:
My face is black.
今天就跟大家理清楚怎麼正确表達:
“皮膚曬黑了”
1、black & white
先來說說white&black
它們在形容膚色時,經常和“種族”聯系在一起:
black people:黑人
white people:白人
但形容一個人”蒼白,慘白“,
接近真正”white"的顔色,
呈現一種病态的白時,
多用:
pasty white
蒼白,慘白
-The vampires look pasty white in the series.
電視劇裡的吸血鬼看起來慘白慘白的。
-Oh my, you look pasty white. Are you okay?
天,你臉上看起來很蒼白。你還好嗎?
2、皮膚“黑”英語怎麼說?
“曬黑”和“自然黑”不一樣:
曬黑
(sun)tan:n. 黝黑色 vi. 曬成黝黑色 adj. 皮膚曬成黝黑色
-I want to get a golden tan.
我想讓我的皮膚變成金棕色。
-Girls with tan skin look more healthy.
皮膚棕褐色的女孩看起來更健康。
-You got a nice tan.
你美黑後的皮膚真好看。
We tan easily in summer.
夏天很容易曬黑。
tanned: adj. 皮膚曬成棕褐色的
-She looks tanned and sexy.
她看起來皮膚黝黑又性感。
皮膚自然“黑”
dark:皮膚顔色深的
I was born dark.
我天生就皮膚黑。
3、有人想曬黑,有人想美白
在國外,因為人們崇尚“tanned skin"
所以,很多商家應運而生
tanning salon: 曬黑沙龍
tanning products:曬黑産品
tanning lotion: 美黑乳液
相反,亞洲人就想:
remove tan: 美白
sun cream/ sunscreen/sunblock: 防曬霜
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!