對于四川話來說,大家都不陌生,當你正在踏入四川時,你才知道,他們都是說的什麼哦?怎麼這麼搞笑?聽懂四川話,防止鬧笑話。
從字面意思來講,"兒豁"的意思是我的兒子才會騙我。但是用到一句中,意思就有改變了。
場景再現:甲:老李,這個星期天領導喊你加班哈。乙:我怎麼不曉得喃?你說兒豁。
在這裡“兒豁”所表達的意思是“你騙人的吧”,“我要再确認一下”。
從字面意思可以理解為爬行,但是在一句四川話裡,意思就完全不一樣了。
場景再現:甲:快點快點,你婆娘來了。乙:爬哦。甲:哈哈,豁你的。乙:媽的,你爬遠點。
第一個“爬”可以理解為不會、不可能,第二個“爬”可以理解為滾。
光看字面上的意思,你肯定要理解錯誤,從四川方言裡看,就有兩個意思。
場景再現:甲:我給你說,那個批婆娘簡直不擺了。乙:我老婆在隔壁子,嫑說這些,不擺了哈。
第一句話裡的“不擺了”是很好、很漂亮、太厲害、不得了的意思。第二句話裡的“不擺了”就是不聊了的意思。
光看字面意思你可能要理解成撐開、展開,其實不然。
場景再現:喂,快看,那個女娃兒好撐展哦。
這個“撐展”表示身材好、面相漂亮。
“短倒”可不是又短又倒的意思哦,如果你是外地人,你絕對想不到。
場景再現:我說你得想啥子?車來了得嘛,你朗矮不短倒喃?
在這裡“短倒”是攔住、攔截的意思。
這可不是駝背的駝,也不是一坨兩坨的坨。
場景再現:你龜兒再說?把我說毛了老子給你龜兒一坨子。
在四川話裡,“坨子”就是拳頭的意思,有些地方說“定子”。
下面這一句話,你們知道錘子的意思嗎?
男:婆娘,把錘子遞給我一哈。
女:(找了半天)得哪勒嘛?沒找到喃。
男:你找個錘子哦,就在床底下得嘛?
女:(又找了床底下)你自己來找,有個錘子。
男:錘子才沒得,你在好生找一哈喃。
女:錘子才有,找了幾次了。
男:錘子哦,我昨天才買的得嘛?
女:你買個錘子,你買到哪裡切了?
男:這哈錘子了,沒有錘子我還做錘子的活路哦。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!