(張一清 著 / 梁 豔 讀)
“蘭”這個字以前寫作“蘭”,上邊的“艹”表示它的意思與花草有關,下邊的“闌”表示它的讀音,上下合在一起最初表示一種氣味芬芳的香草。
例如《周易》中“同心之言,其臭如蘭”,意思是志同道合的言論,就像香草的氣味一樣令人愉悅。
還有《楚辭》中“紉秋蘭以為佩兮”,說的則是把香草編織在一起做成配飾。
绀青漳絨整枝蘭花女夾襖 清
後來,“蘭”也指供人觀賞的植物“蘭花”,如劍蘭、鶴頂蘭、君子蘭等。
“蘭”是中國傳統文化中一種十分重要的标志物,屬于梅、蘭、竹、菊“四君子”之一。
孔夫子對它的評價是:“芝蘭生于深林,不以無人而不芳;君子修道立德,不為窮困而敗節。”
他還說:“與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣。”
很顯然,孔子對這種植物是青眼有加的,他把蘭花的盛開并不受環境和獨處的影響,并且還能營造環境同化他物的特性概括得淋漓盡緻。
尤其是他借“蘭”喻人,更是把“蘭”提升到了“君子”和“善人”的高度。
墨蘭圖 南宋 鄭思肖
由于“蘭”具有這麼美好的含義,所以許多包含它的詞語意義也都非常美,如“蘭客”指的便是人品上佳的好友,例如唐代浩虛舟《陶母截發賦》:“原夫蘭客方來,蕙心斯至。”
而“蕙質蘭心”表示的則是女子心地純淨、本性善良、品行高雅,例如宋代柳永《離别難·花謝水流倏忽》:“有天然,蕙質蘭心。美韶容,何啻值千金。”
蘭花蝴蝶花 清 恽壽平
雖然寓意美好,但是在日常使用中,“蘭”卻是很容易用錯的一個字,有些人常常用它代替表示顔色的“藍”。
誠然,“藍”在最初也表示一種稱作“蓼藍”的植物,但是,它後來由于那種植物具有染色作用而發展出來的“藍色”意思反而更常用,例如“青出于藍而勝于藍”。
相比之下,“蘭”卻從來沒有從植物的本源再發展出表示顔色的含義。
因此,“蘭”并不具備代替“藍”的基礎和條件。
秋蘭綻蕊圖 南宋 佚名
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!