咔咔我是一個淚點非常非常低的人,不管是看小說、看文章、看電影還是看電視,都非常的容易掉眼淚。
而大汪是一個笑點非常低的人,不管看什麼,隻要一有可以笑的點,那他一定是哈哈大笑。
那我們這一期來為淚點低的人寫一篇文章吧。
老外說“A good cry”可不是說你“哭得好”啊!那這是什麼哭法呢?
在英文中我們說到a good cry表達的意思就是大哭一場,好好地哭一場,舒心,肆意地大哭一場!
這個時候你就可以叫做a good cry。
比如說下面這幾個英語句子。
① You’ll feel better when you’ve had a good cry.
大哭一場你會感覺好一些的。
② A good cry can always help me release my pressure.
大哭一場可以幫我釋放壓力。
大哭一場經常伴随的結果就是你哭着哭着睡着了。
那“哭着哭着睡着了”英語怎麼說?
也非常簡單,就直接說成cry myself to sleep即可,把我自己哄睡着、哭睡着了。
Cry myself to sleep means to cry until I fall asleep.
比如說下面這一個剛分手的人:
① I cry myself to sleep, thinking about my boyfriend.
我一邊想着我男朋友,一邊哭着入睡了。
第3個要學習的表達叫做cry my eyes out。
cry my eyes out可不是把眼睛哭出來了,不然太他喵兒的吓人了。瞬間恐怖片(horror film)既視感。
其實這也是英文中的比喻手法,表示哭得特别特别厲害。
看一下英文解釋吧:Cry my eyes out means to cry a lot because you are really upset.
① Maria is so miserable, she is crying her eyes out in the bedroom.
瑪麗亞太可憐了,在卧室哭得死去活來的。
好了,你經常哭嗎?Do you often cry?
什麼樣的情節會讓你感動到哭泣呢?不妨和我們分享一下最近一次你感動到哭的經曆吧!
卡片收一收
【資料大禮包】
1、關注卡片山谷英語頭條号,私信發送暗号“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的100G英語學習資料。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!