《披荊斬棘的哥哥》想必各位已經在追啦,這檔集合了所有中年觀衆青春回憶的綜藝節目,是否也曾讓你在觀看的時候會心一笑呢?
與《乘風破浪的姐姐》不同,哥哥們第一期節目中明顯走懷舊路線。
任性地“道歉有用的話,還要警察幹嘛”的霸道少爺道明寺,曾經是多少少女的夢中情人。
言承旭唱着《流星雨》出現的時候,相信很多80、90後小夥伴都悄悄濕了眼眶吧。
更不用說曾經在《古惑仔》中扮演山雞哥的陳小春,是幾乎每個少年都有過的“江湖夢”。
那個一直都唱着“我沒那種命啊,輪也不會輪到我”的苦情歌陪我們成長的陳小春,變成了有家的好男人。看着來“披荊斬棘”的他,就會覺得年輕時受點苦似乎真的不算什麼,幸福和快樂終究會是結局。
還有童年香港影視劇裡最溫暖的男主角,張智霖。
被問到他為什麼要來上節目時,他回答說,身體不太好,希望多些機會讓粉絲看到自己。
武功蓋世的趙文卓,他在《青蛇》中扮演的法海,相信是很多人心中的最帥出家人了吧。
如今手拿保溫杯,成為每位哥哥心中神一樣人物的他,是否在年少時曾想過自己會有今天的江湖地位呢?
神一般的Beyond樂隊成員黃貫中,哪個熱血少年不曾高聲唱過他們的《光輝歲月》呢?
問題來了,《披荊斬棘的哥哥》用英文該怎麼翻譯呢?
我們先來看“披荊斬棘”,這個詞有以下幾種翻譯方法:
1.break through brambles and thorns
2.blaze a way through all manner of obstacles
3.blaze trails and break paths as a pioneer
4.hack one's way through difficulties
官方給出的英文名是call me by fire,跟“披荊斬棘”似乎關系不大。但不管是中文名還是英文名,相信都飽含了對哥哥們的熱切期盼:希望哥哥們永遠都是火焰一樣耀眼的少年,永遠熱血,永遠熱淚盈眶。
call me by sth這個用法在英文中很常見,例如獲得第90屆奧斯卡金像獎最佳改編劇本獎的電影《以你的名字呼喚我》,他的英文名就是call me by your name。
那麼,如何用英文來形容哥哥們各式各樣的帥氣展現呢?
One can only be a true gentleman when one has both polish and substance.
文質彬彬,然後君子。
英俊有為
brilliant and promising
She's creative, artistic, and temperamental.
她是個具有創造力和藝術才華的性情中人。
Though well-versed in Chinese kungfu, she never shows it off.
她武功高強,但從來不顯山露水。
He plays the tough guy in the movie.
他在電影中扮演硬漢。
今天的“哥哥科普時間”就到這裡啦,你最喜歡節目中哪位哥哥呢?
歡迎留言告訴阿研~
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!