炎炎夏日
北方多地發布高溫預警
一些地方已經熱上了35℃
相信你已經完全感受了夏天的“熱情”
那怎麼用英語地道地描述
“天太熱了”呢?
1、“天太熱了”英語怎麼說?
天一熱,人就容易上火
熱得爆粗口
It's too damn hot.
太他*熱了!
雖說damn有點不禮貌,但使用頻率很高
在罵人語系damn算是很客氣的了
注意,在描述的天氣的形容詞後可加:
out there
外面
It's too damn hot out there!
外面太他*熱了!
It's sizzling hot out there.
名詞形式:
It's a sizzler.
外面太炎熱了。
聽sizzle的發音,ssszzz...
”sizzle“是油煎食物時發出的嘶嘶聲
形容溫度非常高,很炎熱, extremely hot
光腳走地面上就是“紅燒蹄子”了
It's scorching hot.
名詞形式:
It's a real scorcher out there.
天氣很灼熱。
scorching, scorcher原型是:scorch
意思是:烤焦
scorching hot用一個字形容就是:
燙
scorching hot就是燙到你不能碰它
一碰就像手伸進正在煮沸的開水,燒傷了
這樣的天根本沒法出門,容易曬傷
It's baking hot.
天氣很酷熱。
bake是“烘焙”的意思
baking hot就是如同在烤箱裡那麼熱
2、怎麼描述“悶熱”
上面是單方面描述天氣酷熱,
那怎麼用英語描述“又熱又悶”呢?
天氣悶熱
It's stifling hot.
外面很悶熱。
It's sweltering hot.
外面很悶熱。
stifle[ˈstaɪfl]和swelter[ˈswɛtltər] 類似,都是表示悶熱
熱到汗流浃背,恨不得躲到冰箱裡
3、怎麼描述“熱得難受”
I'm baking.
我要烤熟了。
I'm sweltering.
我感覺很悶熱。
I'm melting.
我要融化了。
學習關鍵詞:
damn, sizzle, scorch, stifle, swelter
bake, melt
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!