tft每日頭條

 > 生活

 > 天淨沙秋思元馬緻遠的朗讀

天淨沙秋思元馬緻遠的朗讀

生活 更新时间:2024-09-09 12:11:49

天淨沙秋思元馬緻遠的朗讀(每天一首元曲元)1

元·馬緻遠《越調·天淨沙·秋思》

枯藤老樹昏鴉,

小橋流水人家,

古道西風瘦馬。

夕陽西下,

斷腸人在天涯。

天淨沙秋思元馬緻遠的朗讀(每天一首元曲元)2

【注釋】

①枯藤:枯萎的枝蔓。昏鴉:黃昏時歸巢的烏鴉。昏:傍晚。

②人家:農家。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望。

③古道:已經廢棄不堪再用的古老驿道(路)或年代久遠的驿道。

④西風:寒冷、蕭瑟的秋風。瘦馬:瘦骨如柴的馬。

⑤斷腸人:形容傷心悲痛到極點的人,此指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。

⑥天涯:遠離家鄉的地方。

天淨沙秋思元馬緻遠的朗讀(每天一首元曲元)3

【翻譯】

天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出凄厲的哀鳴。

小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙袅袅。

古道上一匹瘦馬,頂着西風艱難地前行。

夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

凄寒的夜色裡,隻有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。

天淨沙秋思元馬緻遠的朗讀(每天一首元曲元)4

【作品簡介】

《越調·天淨沙·秋思》是元代著名劇作家、散曲家馬緻遠所寫的一首小令 。這首小令寓情于景,生動的表現了一個長期流落異鄉的人的悲哀。這首 小令句法别緻,前三行全由名詞性詞組構成,一共列出九種景物,言簡而 義豐。 “斷腸”二字為詩眼。抒發了一個飄零天涯的遊子在秋天思念故鄉 、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。這首小令寄情于物,把凄苦愁楚之情,通過 衆多自然景物的鮮明形象,濃重的深秋色彩,刻畫得淋漓盡緻。

天淨沙秋思元馬緻遠的朗讀(每天一首元曲元)5

【創作背景】

馬緻遠年輕時熱衷功名,但由于元朝統治者實行民族高壓政策,因而一 直未能得志。他幾乎一生都在過着漂泊無定的生活。他也因此而郁郁不得 志,困窘潦倒一生。于是在羁旅途中,寫下了這首《天淨沙·秋思》。

天淨沙秋思元馬緻遠的朗讀(每天一首元曲元)6

【賞析】

此曲篇幅雖短,卻為極多人所知曉,不失為千古絕唱。短短二十八字,刻 劃出一幅非常真實生動的秋郊夕照圖。起首三句為鼎足對,一連推出九幅 畫面:枯藤、老樹、昏鴉、小橋、流水、人家、古道、西風、瘦馬,以景 托景,景中生情,在蒼涼的背景上勾勒出行旅之人飄泊不定而又憂愁的情 懷。這裡,作者創造性地将孤立的自然物精巧地組合在一起,使整個畫面 富有流動感、生命感。同時,有意識地突出畫面的昏暗陰冷,以便充分表 現“斷腸人”浪迹天涯的濃烈的羁旅愁懷。

天淨沙秋思元馬緻遠的朗讀(每天一首元曲元)7

【作者簡介】

馬緻遠(1250年-1321年),字千裡,号東籬(一說字緻遠,晚号“東籬 ”),漢族,大都(今北京)人,另一說(馬緻遠是河北省東光縣馬祠堂 村人,号東籬,以示效陶淵明之志)。他的年輩晚于關漢卿、白樸等人, 生年當在至元(始于1264)之前,卒年當在至治改元到泰定元年(1321 —1324)之間,與關漢卿、鄭光祖、白樸并稱“元曲四大家”,是我國 元代時著名大戲劇家、散曲家。

天淨沙秋思元馬緻遠的朗讀(每天一首元曲元)8

【賽大家書法集字帖】

天淨沙秋思元馬緻遠的朗讀(每天一首元曲元)9

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved