容易錯的英語詞彙辨析?請點擊右上角藍色“ 關注”,關注英語周報頭條号,及時接收精彩内容,今天小編就來說說關于容易錯的英語詞彙辨析?下面更多詳細答案一起來看看吧!
請點擊右上角藍色“ 關注”,關注英語周報頭條号,及時接收精彩内容。
英語中有許多容易混淆的詞,有些是同音異義,有些是形似異義,而有些是存在文化概念上的不同,今天這五組詞就屬于最後一種。
1religion≠ethnicity
宗教≠種族
這兩個詞雖然存在一些重疊含義,但它們不能互換使用。
religion指的是你的信仰體系或對于某種程度上更高力量的崇拜(通常是上帝或神)。
Your religion refers to your system of belief or worship in a higher power of some kind (usually a God or gods).
而ethnicity則是指文化上被定義的身份。
Your ethnicity refers to your culturally defined identity.
2historic≠historical
有曆史意義的≠曆史上的
historic指重要的曆史事件,表示“有曆史意義的;曆史上著名的”,
The historic building was damaged in the fire.
這座著名的曆史建築遭到大火損毀。
而historical指過去發生的事情,或者“與曆史相關的;根據曆史改編的”。
His historical novel was based on that historic movement.
他的曆史小說是以那場有曆史意義的運動為原型的。
有一句話區分就是,
not all historical events are historic,
并非所有曆史事件都具有曆史意義。
3unique≠special
獨一無二的≠特别的
unique指“獨一無二的”,開頭的uni就是拉丁語中的“與衆不同”(one of a kind)。
嚴格意義上來講,地球上的每個人都是獨一無二的。unique不具有情感上的傾向性。
Every person on earth is unique.
但如果你想表達某個人對你而言很重要,special更合适,它表示“特别的,不同尋常的,迷人的”。
This is a special day for me.
這對我而言,是特别的一天。
4introverted≠shy
内向的≠害羞的
introverted和shy都表示性格特征,但表示的意思卻不一樣。
shy表示“害羞的”,指遇到新面孔時覺得不舒服,無所适從。
She tends to be nervous and shy.
她容易緊張害羞。
而introverted更像一個心理學概念,指通過個人追求來充實生命的能量,比如閱讀或思考。
He is introverted and like to express himself in writing.
他很内向,喜歡在寫作中表達自己。
5anticipate≠expect
期待≠預期
這兩個詞都涉及對未來事件的預測,然而expect和anticipate反映的狀态不一樣。
當我們說expect,它反映了我們的精神狀态;而anticipate指的是我們已經為預期發生的事情做好了準備。
When we expect something, it reflects our state of mind. When we anticipate something, we are already preparing for what we expect will happen.
I expect to see my friend.
我期待見我的朋友。
I anticipate that the project can go on well.
我期望這個項目可以進展順利。
本文版權屬于英語周報,歡迎分享到朋友圈
後語:堅持是一種信仰,專注是一種态度!每一次您的轉發,就是對我們的認同和鼓勵!親們,喜歡就積極轉發吧,您的每一次轉發,都是我們持續的原創動力。原創的路上感恩有您一路同行!!!
關注“英語周報”頭條号,最原創、最海量、最有價值、最有内容、最有情懷的深度閱讀平台
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!