原文:
《蝶戀花•春景》
蘇轼
花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草。
牆裡秋千牆外道。牆外行人,牆裡佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。
本應該是一個春天的小故事。暮春時節,草長莺飛,花謝果出。綠水潺潺,柳條飄舞。英俊少年,踏青暢遊,一場偶遇。高牆院内,女子銀鈴般的笑聲,與輕風流水應和着。原來是小姐丫鬟們在蕩着秋千,嬉笑爛漫。小夥子癡迷了,但畢竟高牆森森,“笑漸不聞聲漸悄”,隻好一聲歎息“多情總被無情惱”。
《蝶戀花•春景》全詞翻譯,如何賞析?
據說,東坡填成此詞,也是非常喜歡,每每命小妾朝雲歌唱。但朝雲每唱到“枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草”時,總是泣不成聲。東坡遂語“我這裡悲秋,你卻又傷春耶”。
為什麼“枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草”這兩句會令朝雲泣不成聲呢?“枝上柳綿吹又少”,寫出時間的流逝,青春不再,多少壯志雄心,多少癡情如夢,都随時間付與了斷井殘垣,怎不叫人傷心欲絕!想東坡少年成名,春風得意,而今卻仕途不順,屢遭貶谪,本該“談笑間,樯橹灰飛煙滅”,卻隻能“枝上柳綿吹又少”。“天涯何處無芳草”,字面看是東坡的曠達的自我安慰,其實是萬般的無奈!
東坡和朝雲既是老夫少妻,更是忘年之交,紅顔知己。後來,東坡被貶惠州,朝雲萬裡跟随。東坡再貶儋州,也就是“天涯海角”,朝雲沒有跟随,因為她已死在惠州。有人說“天涯何處無芳草”竟是一句谶語。
以上就是天涯何處無芳草的出處《蝶戀花•春景》的原文、翻譯及賞析。今後在說這句名句的時候,要大概知道它出自哪裡,是什麼意思,誰寫的,對蘇轼寫這首詞的背景要有所了解。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!