唐·朱慶馀《近試上張水部》
洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。
妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無?
【注釋】
①張籍:唐代詩人。水部:水部司,官署名。隋朝始置,為工部所屬四司之一。當時張籍任水
部員外郎。
②洞房:新婚卧室。停紅燭:讓紅燭通宵點着。停:留置。
③舅姑:公婆。
④深淺:濃淡。入時無:是否時髦。這裡借喻文章是否合适。
【翻譯】
洞房裡昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉拜公婆讨個好評。
打扮好了輕輕問丈夫一聲:我的眉畫得濃淡可合時興?
【作品簡介】
《近試上張水部》是唐代詩人朱慶馀在應進士科舉前所作的呈現給張籍的行卷詩。
這是一首在應進士科舉前所作的呈現給張籍的行卷詩。前兩句渲染典型新婚洞房環境并寫新娘
一絲不苟地梳妝打扮。後兩句寫新娘不知自己的打扮能否讨得公婆的歡心,擔心地問丈夫她所
畫的眉毛是否合宜。此詩以新婦自比,以新郎比張籍,以公婆比主考官,借以征求張籍的意見
。全詩選材新穎,視角獨特,以“入時無”三字為靈魂,将自己能否踏上仕途與新婦緊張不安
的心緒作比,寓意自明,令人驚歎。
【創作背景】
此詩為寶曆(唐敬宗年号,825—827)年間朱慶馀參加進士考試前夕所作。唐代士子在參加
進士考試前,時興“行卷”,即把自己的詩篇呈給名人,以希求其稱揚和介紹于主持考試的禮
部侍郎。朱慶馀此詩投贈的對象,是時任水部郎中的張籍。張籍當時以擅長文學而又樂于提拔
後進與韓愈齊名。朱慶馀平日向他行卷,已經得到他的賞識,臨到要考試了,還怕自己的作品
不一定符合主考的要求,因此寫下此詩,看看是否投合主考官的心意。此詩便是行卷之作。
【作者簡介】
朱慶馀,生卒年不詳,名可久,以字行。越州(今浙江紹興)人,寶曆二年(826)進士,官
至秘書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作
《閨意獻張水部》作為參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀後大為贊賞
,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明豔更沉吟。 齊纨未足時人貴,一曲菱歌值萬金
。”于是朱慶馀聲名大震。
附賽大家集字帖:
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!