tft每日頭條

 > 圖文

 > zero相關用法

zero相關用法

圖文 更新时间:2024-10-05 21:53:09

zero相關用法?文/英語老師劉江華之前和戰友一起學習了一個短語the eleventh hour, 從字面上來看,這是一條與時間有關的短語表示第十一點其實,這是一條趣味英語習語它的含義是“在最後關鍵時刻,剛好,及時”,也有挽回局面的關鍵時刻的含義我們通過習語去了解他們背後的文化: 在古時候,猶太人将白晝分為12個小時有個闊人想雇幾個人到他的園子裡去幹活,他從早上五點就開始雇人,雇到最後一個人時已經是夜裡很晚了幹完活後付工錢,結果大早上來的和夜裡來的都一視同仁地得到了一枚銀币,弄的一大早就開始幹活的人極為不滿,早知如此,還不如夜裡十一點鐘來呢,因為隻要不超過十二點,都能得到同樣的報酬很像中國的一句諺語:來的早不如來的巧,今天小編就來聊一聊關于zero相關用法?接下來我們就一起去研究一下吧!

zero相關用法(記住字面o就是表示Zero)1

zero相關用法

文/英語老師劉江華

之前和戰友一起學習了一個短語the eleventh hour, 從字面上來看,這是一條與時間有關的短語表示第十一點。其實,這是一條趣味英語習語。它的含義是“在最後關鍵時刻,剛好,及時”,也有挽回局面的關鍵時刻的含義。我們通過習語去了解他們背後的文化: 在古時候,猶太人将白晝分為12個小時。有個闊人想雇幾個人到他的園子裡去幹活,他從早上五點就開始雇人,雇到最後一個人時已經是夜裡很晚了。幹完活後付工錢,結果大早上來的和夜裡來的都一視同仁地得到了一枚銀币,弄的一大早就開始幹活的人極為不滿,早知如此,還不如夜裡十一點鐘來呢,因為隻要不超過十二點,都能得到同樣的報酬。很像中國的一句諺語:來的早不如來的巧。

學習一門語言要深入了解他們的文化,否則就容易陷入交流尴尬場面。今天和戰友繼續學習一個跟時間相關的短語zero hour,字面意思理解是零點毫無疑問,但是這個短語是個習語在口語中一般不表示零點而是表示“關鍵時刻”短語典故是說古時候人們打仗時,隻要指揮官說到0,立馬就下令發動戰争。人們就把Zero hour引申為關鍵時刻,發動進攻的時刻。

舉個例子:

It's zero hour for the game we're all waiting for.

離我們要看的比賽不到一小時了。

【學習小貼士】說到zero美國人和英國人的說法不一樣:

美國人用 zero 說電話号碼,而英國人用 o,讀作/əu/。如6205,美國人讀作 six two zero five,而英國人讀作 six two o five。考聽力的時候要知道o代表就是Zero。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved