tft每日頭條

 > 生活

 > 湖廣話的特點

湖廣話的特點

生活 更新时间:2024-08-25 09:27:57

湖廣話的特點(廣昌話至今延續的古老而稀有的詞語)1

昨日突然想起來,在七十年代廣昌農村人說的廣昌話裡,有“道藝”這個詞,它是表示“方式方法和技術技藝”的意思。比如自己遇到什麼解決不了的問題、做不好的事情或者幹不了的技術性活計,希望别人能幫助解決時,就常常會說:“你有道藝麼?”意思就是“你有什麼好辦法嗎?”而常常聽到的回答是:“我冇道藝。”意思就是“我也沒有辦法。”還有,廣昌人誇贊别人把難做的事或活兒做得很好時也會說:“道藝老好嘞!”意思就是“技藝技術很好嘞。”當然這裡“道藝”的讀音跟普通話不同,其中的“道”讀音是“hao(号)”,而在那時的廣昌話中還有“道理”“道士”等詞中的“道”也是讀音為hao;同時該詞中的“藝”跟南昌話中的“藝”讀音相同,都是讀“ni(霓)”。所以可知,廣昌話“道藝”的這一書寫形式應該不誤。

現在的問題是廣昌話裡的這個“道藝”不但普通話沒有,似乎在别的地方方言也沒有聽說過。比如南昌話,肯定沒有“道藝”這個詞,如果遇到上述情景,都是說“辦法”“方法”“技術”等詞,跟普通話用詞是一樣的。南昌話中有“道門”一詞,但是其意思接近于“竅門”“訣竅”的意思,不是廣昌話“道藝”的意思。上海話我也懂一點,但上海話也是說“辦法”,沒有聽到說“道藝”這個詞。

既然如此,那隻好到古代語言裡找,看有沒有“道藝”這個詞,嘿你還别說,真有!資料裡記載“道藝”這個詞出自《周禮》,而後一直到近代文獻,均有用例:

《周禮·地官·州長》:“正月之吉,各屬其州之民而讀法,以考其德行道藝而勸之,以糾其過惡而戒之。”

《後漢書·方術傳序》:“漢自武帝頗好方術,天下懷協道蓺之士,莫不負策抵掌,順風而屆焉。”

晉·葛洪《抱樸子·勤求》:“深念學道藝養生者,随師不得其人,竟無所成,而使後之有志者,見彼之不得長生,因雲天下之果無仙法也。”

宋·範質《誡兒侄八百字》詩:“戒爾學幹祿,莫若勤道藝。”

《警世通言·俞伯牙摔琴謝知音》:“﹝伯牙﹞又問:‘道藝何為?’子期道:‘也就是打柴為生。’”

從這些用例來看,“道藝”原本意思是指“學問和技能”,後來發展出“道士、方士之修煉術”的意思。那麼我們看到,廣昌話“道藝”的意思跟古籍中“道藝”的意思是一脈相承的,而現代别的方言裡已經消失的“道藝”這一幾千年前的古詞語,仍可以在七十年代的廣昌農村土語中鮮活地運用,乃是十分的難能可貴喲!大家想象一下,你若來到廣昌,看到的人是現代衣着打扮,聽他們說的話卻是明朝以前的古語古詞,這種感覺是不是很奇特呢?

(廣昌,即江西省撫州市的廣昌縣;廣昌話和南豐話是一體的,是贛語的分支)

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved