:A:尉遲(wèi chí)公……B:你說什麼?你再說一遍!念錯了别人的名字,尚可求得原諒。可如果,念錯了别人的姓,祖宗的棺材闆可就要蓋不住了!
文化君說:
A:尉遲(wèi chí)公……
B:你說什麼?你再說一遍!
念錯了别人的名字,尚可求得原諒。
可如果,念錯了别人的姓,祖宗的棺材闆可就要蓋不住了!
中國人的姓當中,有一些是多音字。
如仇念裘,區念歐,單念善。還有相當一部分複姓,不同于傳統的完全的漢姓,如公孫、司馬、歐陽、夏侯、南宮、西門。
這些姓可不能讀錯,尉遲須讀“遇遲”,不然,開唐名将尉遲恭可要“手執鋼鞭将你打”了。迄今跪在杭州西湖邊嶽王廟的四鐵像之一的萬俟卨,便是那制造“莫須有”假案,殘害嶽飛的直接責任者。萬俟念“莫其”,卨念“卸”。倘若念錯了,罵的豈非是另外一人了?
中國曆史上先後出現11969個姓氏,除了有“操”、“果”這樣的罕見姓氏,也有像“笪”這樣的生僻字,更有不少容易讀錯的姓氏,像樸、過、繁、訾、令狐。
這些容易讀錯的姓氏為數不少,從正音訛音相異以及生僻字的角度,可分為三類:
1
一字多音,姓氏隻讀其中一音
如非常容易被人讀錯的任姓。
從百度漢語中我們可以看到,“任”字有 rén 和 rèn 兩個讀音,其中當姓氏講時,隻有 rén 一個音。
這就是我們所說的第一種情況:一多音字隻有一音做姓氏。
下面是一些常見的易讀錯姓氏及人名,大家可以随意感受一下。
過姓不讀“經過”的過(Guò),應讀作Guō(鍋)。比如明代圍棋國手過百齡,清代文人過春山。
查姓有兩個讀音Chá(茶)和Zhā(紮)。讀作查(zhā)姓者居多。比如著名武俠小說作家金庸本名查良镛。
燕姓不讀“燕子”的燕(Yàn),應讀作Yān(焉)。比如梁山好漢浪子燕青。
種姓不讀“種地”的種(Zhòng),應讀作Chóng(蟲)。比如原中國駐阿拉伯也門大使種漢九。
紀姓不讀“紀律”的紀(Jì),應讀作Jǐ(己)。比如清代文人紀曉岚。
仇姓這個字不讀“仇恨”的仇(Chóu),應讀作Qiú(求)。比如明代畫家仇英,主持人仇曉。
樸姓不讀“樸素”的樸(Pǔ),應讀作Piáo(瓢)。比如朝鮮族三大姓是李、金、樸。
區姓這個字不讀“區别”的區(Qū),應讀作ōu(歐)。比如前國足門将區楚良。
繁姓這個字不讀“繁榮”的繁(Fán),應讀作Pó(婆)。比如漢末詩人繁欽。
2
一字多音,姓氏讀多音
注意,這種情況是字同音不同,姓也不同。這種情況下讀錯,可是把人家的祖宗都認錯啦。
舉個例子,比如“樂”姓。
從百度漢語中我們可以發現,“樂”字有四個讀音,其中“Lè”和“Yuè”都可當姓講,且兩者為不同姓氏。
原來,樂姓後裔來源衆多,多數讀“Yuè”,但有一部分來自蒙古族的樂姓後裔讀“Lè”。
樂(Yuè)姓的名人有古代的軍事家樂毅,而樂(Lè)姓,代表名人有大家的熟知的這一位:樂嘉。
還有一個最典型的姓氏“贲”,這個字有5中讀法,代表着5種不同的姓氏。
一音 fei,是現在仍在使用的罕見姓氏,北京、湖北老河口有分布。 《通志》注稱:(贲)音肥,嬴姓。
二音 bēn,春秋時魯莊公的一位車夫名叫縣贲父,他的後人也以贲為姓,而今漢族、瑤族、布依族有這個姓氏。
三音 bí,是現在仍在使用的漢族姓氏, 分布在黑龍江嫩江縣, 廣西平樂、 荔蒲等地。 《續通志· 氏族略》稱:《鄭志》載有兩贲字:一音肥;一音奔。
四音 bì,《中華姓氏大字典》據《姓觽》《姓氏博考》收載 。
五音 wei,《續通志·氏族略》收載,注稱“音微。明贲勝,建甯千戶。 ”
一些姓氏因為來源不同有兩種或多種讀音,這樣的姓氏其實也不在少數。當然,對于這一類姓氏的讀音,應根據其本人的情況姓從主人,就是說,應該按照本家族世代相傳的讀音,萬不可自以為是,錯讀錯認。
比如:
牟姓既讀Móu也讀Mù,單姓既讀Shàn也讀Dān(單Shàn田芳),
種姓既讀Chóng也讀Zhǒng,重姓既讀Chóng也讀Zhòng,
省姓既讀Shěng也讀Xǐng,相姓既讀Xiāng也讀Xiàng。
3
生僻字
知乎便有著名提問:“擁有稀有的姓是種怎樣的體驗?”回答讓人大長見識。
有姓“丨”的,讓人啧啧稱奇,“丨”竟然還是一個字。
百度漢語顯示,丨讀音作(gùn),亦可讀作(xìn)或(guāng)。有說丨源于姜姓,出自上古帝王椲丨氏,屬于以先祖名字為氏。
有姓“笪(Dá)”的,常常被人誤讀做“旦”或“竹”。“笪”是用粗竹篾編成的一種用于晾曬糧食、茶葉的器具。而以“笪”為姓據說是源自漢高祖劉邦。
有姓“呙(guō)”的,看到“呙”這個字,大部分人會想起“女蝸”。真還别說,呙氏還真可能是女蝸的後裔。《姓氏考略》裡說“呙”這個姓氏時:“女娲氏之後,去女以呙為姓,明代公安多呙氏。”
還有一些姓,既是生僻字還是多音字,可被評為最高段位的姓氏:郇姓既讀Xún也讀Huán;郗姓既讀Chī也讀Xī;隗姓既讀Kuí也讀Wěi……
4
其實,每一個姓氏都有自己的故事。漢字本身博大精深,多音字更是漢字百花園中的仙葩,而中國人的名字寓意深遠,姓氏是傳承家族血脈的标志。
有人名字叫“樂樂樂”,就應該念作“樂悅耀”。最後的樂字的音,便是出自孔子所說的“智者樂水”。紀曉岚的紀也不讀“紀律”的紀(Jì),應讀作Jǐ(己)。
漢字的多音字實在太多,念錯字白字很正常,别人糾正要謝謝,千萬不要硬拗。記着有位喜歡在電視上作評委的文化大師,在點評時說了“智者(le)水”,遭到了诘問,還硬說這樣讀也可以,反被更多人嘲笑,實在無謂。
我們在認識新朋友的時候,具體姓氏具體分析,更要尊重每一個人的姓氏及其背後的曆史淵源。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!