Unit 21
@地道英語口語
backseat driver
坐在後座的駕駛員?
Warm upSara: I can't stand Dan. He keeps proposing lame ideas!
lan:I didnt know he was such a backseat driver.
薩拉:我實在受不了丹,他一直出爛主意!
伊恩:我不知道他原來是個愛亂指揮的人。
原來應該這麼說!backseat driver
胡亂給建議的人
這個習語起源于20世紀初的美國,汽車駕駛慢慢開始普及時。
backseat 是汽車後座,這個習語指的是“坐在後座的人,明明看不到路況,卻還是想指揮駕駛”,用來比喻“愛亂指揮、亂給建議的人”。
Let's talk !Nora: Did you know Carl applied for extra funding for your project?
諾拉:你知道卡爾為了你們的企劃,申請了額外的補助經費嗎?
Sam: No, I didn't. He is such a backseat driver!
薩姆:我不知道,他真是個不清楚狀況還愛搗亂的家夥!
Nora: I suppose you weren't informed about it.
諾拉:我猜大概沒有人告知你這件事。
Sam: What am I supposed to do now?
薩姆:那我現在應該怎麼辦?
Nora: Calm down. Mr Lee sent me over to figure this out.
諾拉:冷靜點,李先生讓我來了解情況。
單詞/短語充電區conduct v. 引導
indicate v. 指示
annoying adj. 惱人的
chauffeur n. 汽車司機
give orders to 指揮
clear up the mess 收拾殘局
over one's head 越過上級
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!