唐詩三百首全集賞析和譯文?《旅宿》作者:杜牧,下面我們就來聊聊關于唐詩三百首全集賞析和譯文?接下來我們就一起去了解一下吧!
《旅宿》
作者:杜牧
旅館無良伴,凝情自悄然。
寒燈思舊事,斷雁警愁眠。
遠夢歸侵曉,家書到隔年。
滄江好煙月,門系釣魚船。
【注解】:
1、悄然:這裡是憂郁的意思。
2、斷雁:失群之雁。
3、遠夢句:意謂做夢做到侵曉時,才是歸家之夢,家遠夢亦遠,恨夢歸之時也甚短
暫,與下句家書隔年方到,恨時間之久,相對而益增客愁。
【韻譯】:
住在旅館中并無好的旅伴;
憂郁的心情恰似凝固一般。
對着寒燈回憶起故鄉往事;
就象失群的孤雁警醒愁眠。
家鄉太遠歸夢到破曉未成;
家書寄到旅館已時隔一年。
我真羨慕門外滄江的煙月;
漁人船隻就系在自家門前。
【評析】:
這是羁旅懷鄉之作。離家久遠,目睹旅館門外的漁船即加以豔羨。幽恨鄉愁、委
實凄絕。頸聯“遠夢歸侵曉,家書到隔年”意思曲折多層,實乃千錘百煉的警句。
=============================
《秋日赴阙題潼關驿樓》
作者:許渾
紅葉晚蕭蕭,長亭酒一瓢。
殘雲歸太華,疏雨過中條。
樹色随關迥,河聲入海遙。
帝鄉明日到,猶自夢漁樵。
【注解】:
1、長亭:常用作餞别處,後泛指路旁亭舍。
2、太華:華山。
3、中條:山名,在山西永濟縣。
4、迥:遠。
5、帝鄉:指都城。
【韻譯】:
秋天傍晚楓樹随風飒飒作響;
夜宿潼關驿樓自有瓢酒飄香。
幾朵殘雲聚集在高聳的華山;
稀疏的秋雨灑落到中條山上。
遙看樹色随着潼關山勢延伸;
黃河奔流入海濤聲回旋激蕩。
明天就可到達繁華京城長安;
我仍自在逍遙做着漁樵夢想!
【評析】:
這是一首由潼關到都城,夜宿驿站而題壁的詩。詩中雖無“宿”字,然而字句中
卻明顯表露夜宿驿樓,秋晚雨過,四望風物而觸景生情。颔聯寫潼關山川氣勢,瀉宏
蒼茫。頸聯寫所見所聞,由近及遠,無際無垠。兩聯對仗工整自然。末聯點出赴京并
非所願之意,含蓄委婉。
=============================
《早秋》
作者:許渾
遙夜泛清瑟,西風生翠蘿。
殘螢栖玉露,早雁拂金河。
高樹曉還密,遠山晴更多。
淮南一葉下,自覺洞庭波。
【注解】:
1、泛:彈,猶流蕩。
2、還密:尚未凋零。
3、淮南兩句:用《淮南子·說山訓》“見一葉落而知歲暮”和《楚辭·九歌·湘夫
人》“洞庭波兮木葉下”意。
【韻譯】:
漫漫長夜中泛流着琴瑟的清音;
青蘿輕拂好象有西風飕飕而生。
白露凝珠的野草栖留幾隻殘螢;
秋之晨雁群掠過銀河向南飛騰。
高大的樹木拂曉看來尚未凋零,
陽光下遙望遠山層次格外分明。
淮南子有一葉落而知歲暮之句;
我悟到洞庭波兮木葉下的詩情。
【評析】:
這是詠早秋景物的詠物詩。題目是“早秋”,因而處處落在“早”字。“殘
螢”、“早雁”、“曉還密”、“一葉下”、“洞庭波”都扣緊“早”字。俯察、仰
視、近看、遠望,從高低遠近來描繪早秋景物,真是神清氣足,悠然不盡。
=============================
《蟬》
作者:李商隐
本以高難飽,徒勞恨費聲。
五更疏欲斷,一樹碧無情。
薄宦梗猶泛,故園蕪已平。
煩君最相警,我亦舉家清。
【注解】:
1、本以兩句:古人誤以為蟬是餐風飲露的。這裡是說,既欲栖高處,自難以飽腹,
雖帶恨聲,實也徒然。
2、一樹句:意謂蟬雖哀鳴,樹卻自呈蒼潤,像是無情相待。實是隐喻受人冷落。
3、薄宦:官卑職微。
4、梗猶泛:這裡是自傷淪落意。
5、蕪已平:荒蕪到了沒胫地步。
【韻譯】:
你栖身高枝之上才難以飽腹;
你雖含恨哀鳴徒然白費神勁。
五更以後疏落之聲幾近斷絕。
大樹依然蒼翠卻無絲毫同情,
我官職卑下象桃梗漂流不定,
家園早已荒蕪雜草埋沒腳胫。
煩勞你的鳴叫我得借以自警,
我也舉家操守象你高潔不佞。
【評析】:
這首詩借詠蟬以喻自身的高潔。前半首聞蟬而興,重在詠蟬;它餐風飲露,居高
清雅,然而聲嘶力竭地鳴叫,卻難求一飽。後半首直抒己意,他鄉薄宦,梗枝漂流,
故園荒蕪,胡不歸去?因而聞蟬以自警,同病相憐。全詩層層深入闡發主題:“高難
飽”,鳴“徒勞”,聲“欲斷”,樹“無情”,怨之深,恨之重,一目了然。實屬
“詠物”佳絕。
=============================
《風雨》
作者:李商隐
凄涼寶劍篇,羁泊欲窮年。
黃葉仍風雨,青樓自管弦。
新知遭薄俗,舊好隔良緣。
心斷新豐酒,銷愁又幾千。
【注解】:
1、寶劍篇:唐将郭震(元振),少有大志。武則天曾召見,索其文章,震乃上《寶
劍篇》。
2、羁泊句:意謂終年漂泊。
3、心斷句:馬周西遊長安時,宿新豐旅店,店主人很冷淡,馬周便要酒一鬥八升,
悠然獨酌。後來唐太宗召與語,授監察禦史。這裡意思是說,不可能會象馬周那
樣得到知遇了。心斷:猶絕望。新豐:故址在今陝西臨潼縣東。
【韻譯】:
我讀了寶劍篇後心裡凄楚悲涼;
羁旅中不得志想必漂泊到終年。
我象風雨中的黃葉依然在飄落;
别人成日在青樓作樂歌舞管弦。
縱有新交遇到薄俗也難得持久;
舊交老友因為久疏而斷了良緣。
我不企望喝新豐酒能有新際遇;
為消愁姑且沽飲不惜耗費幾千。
【評析】:
這是作者自傷淪落漂泊無所建樹的詩,是一曲慷慨不平的悲歌。
詩起句寫理想與際遇的矛盾,雖懷有郭震般的抱負,卻沒有他那樣的際遇。颔聯
抒寫羁旅漂泊的人生感受。頸聯寫在現實生活中孤立無援的悲涼。末聯寫想借酒澆
愁,但卻不能象唐初的馬周,落拓時在新豐酒店受到冷遇,然而後來他卻得到皇帝的
賞識,拔居高位。
詩以“風雨”為題,“凄涼”開首,是表露羁泊異鄉,因目接凄風苦雨而引起的
身世之感。
=============================
《落花》
作者:李商隐
高閣客竟去,小園花亂飛。
參差連曲陌,迢遞送斜晖。
腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。
芳心向春盡,所得是沾衣。
【注解】:
1、參差:指花影的迷離,承上句亂飛意。
2、芳心:指花,也指自己看花的心意。
3、沾衣:指流淚。
【韻譯】:
高閣上的遊客們已經競相離去;
小園的春花随風凋零紛紛亂飛。
花影參差迷離接連着彎彎小徑;
遠望落花回舞映着斜陽的餘晖。
我的肝腸欲斷不忍把落紅掃去;
望眼欲穿盼來春天卻匆匆回歸。
愛花惜花自然要怨春去得太早;
春盡花謝所得的隻是落淚沾衣。
【評析】:
這是一首專詠落花的詩。首聯寫落花與人的心情,含蓄蘊籍耐人尋味。颔聯從不
同角度描寫落花“亂飛”的具體情狀。頸聯直接抒發情感,巴望花不再落而不能。末
聯寫花為裝點春天而開,卻落得飄零沾衣的結局。表達了素懷壯志,不見用于世的凄
婉和感慨。全詩洋溢着傷春惜花之感,情思如癡,委婉動人。
=============================
《涼思》
作者:李商隐
客去波平檻,蟬休露滿枝。
永懷當此節,倚立自移時。
北鬥兼春遠,南陵寓使遲。
天涯占夢數,疑誤有新知。
【注解】:
1、永懷:長思。
2、倚立句:意謂今日重立檻前,時節已由春而秋。
3、北鬥:指客所在之地。
4、南陵:今安徽東南。
5、占夢:蔔問夢境。
【韻譯】:
當初你離去時春潮漫平欄杆;
如今秋蟬不鳴露水挂滿樹枝。
我永遠懷念當時那美好時節;
今日重倚檻前不覺時光流逝。
你北方的住處象春天般遙遠;
我在南陵嫌送信人來得太遲。
遠隔天涯我屢次占蔔着美夢;
疑心你有新交而把老友忘記。
【評析】:
這是一首因時光流逝,對涼秋而懷舊的詩。流露作者盼望友人來信,卻大失所望
之心情,最終竟懷疑對方已有新交,唯恐為人所棄。
詩采用直抒胸臆的方式,語言風格爽朗清淡,不雕飾,不造作。細細吟來,一種
悲思綿綿的悲涼情味随之而生。或以為此詩是寫女子懷念情人,并疑心他有了新歡,
而把自己抛棄。此乃解人自解,不足為訓。
=============================
《北青蘿》
作者:李商隐
殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。
落葉人何在,寒雲路幾層。
獨敲初夜磬,閑倚一枝藤。
世界微塵裡,吾甯愛與憎。
【注解】:
1、崦:指日沒的地方。
2、甯:為什麼。
【韻譯】:
西邊殘陽已經落入崦嵫山嶺;
我到山中茅屋尋訪一位高僧。
隻見風吹落葉不知人在何處;
冒着寒雲尋找翻過山路幾層?
黃昏才見到他獨自敲打鐘磬;
看他多麼自得手上柱着枯藤。
我想世界萬物俱在微塵之中,
既然一切皆空我又何言愛憎?
【評析】:
詩是寫訪僧忽悟禅理之意。首聯點出造訪的時間;颔聯寫尋訪孤僧的過程;頸聯
寫黃昏時才尋到;末聯是抒發感慨。訪的是孤僧,因而以“獨敲”、“一枝”、“人
何在”等點出“孤”字來。最後兩句,以“微塵”照應“僧”字,處處緊扣題意,表
現了詩人在苦悶彷徨之時,不滿現實,而向往佛家的消極情緒。
=============================
《送人東遊》
作者:溫庭筠
荒戌落黃葉,浩然離故關。
高風漢陽渡,初日郢門山。
江上幾人在,天涯孤棹還。
何當重相見,樽酒慰離顔。
【注解】:
1、荒戌:荒廢的防地營壘。
2、浩然句:指遠遊之志甚堅。
3、郢門山:即荊門山。
4、樽酒:猶杯灑。
【韻譯】:
在荒涼的古壘,在落葉的時分;
你懷浩氣東去,離别久居鄉關。
高風正好挂帆,直達古渡漢陽;
待到日出之時,便到了郢門山。
你在漢陽那邊,還有幾個友人?
孤舟漂泊天涯,盼你早日歸還!
不知要到何時,你我才能重見;
還是多飲幾杯,暫慰别離愁顔。
【評析】:
這是一首送别詩。起調太高,地傍荒涼古壘,時值蕭瑟金秋。此時此地送友遠
行,别緒離愁,将何以堪?!二句話思陡然轉叠,寫友人遠行心懷浩氣而有遠志,氣
象格調,可謂不凡。颔聯兩句互文,意即:“初日高風漢陽渡,高風初日郢山門。”
漢陽、郢門相去千裡,豈可同時盡取眼中?隻是統指荊山楚水,展示遼闊雄奇境界而
已。頸聯對友人遠去前程深表關懷,并寄托對他的懷念。末聯當此送别之際,開懷暢
飲,設想他日重逢,更見惜别之情。但結句無甚深意。雖文飾脫去溫李(商隐)之纖
麗豔作風,起調亦高,但情弱味淡。由此可見晚唐詩不及盛唐詩之一斑。
=============================
《灞上秋居》
作者:馬戴
灞原風雨定,晚見雁行頻。
落葉他鄉樹,寒燈獨夜人。
空園白露滴,孤壁野僧鄰。
寄卧郊扉久,何年緻此身。
【注解】:
1、郊扉:猶郊居。
2、緻此身:意即以此身為國君盡力。
【韻譯】:
灞原上的秋風細雨初定,
傍晚看見雁群南去不停。
面對他鄉樹木落葉紛紛,
寒夜的孤燈獨照我一人。
空園裡白露頻頻地下滴,
單門獨戶隻與野僧為鄰。
寄卧荒涼郊居為時已久,
何時才能為國緻力獻身?
【評析】:
詩寫客居霸上而感秋來寂寞,情景蕭瑟。首聯寫灞原上空蕭森的秋氣,秋風秋雨
已定,雁群頻飛。颔聯寫在他鄉異土見落葉和寒夜獨處的悲凄。頸聯寫秋夜寂靜,卧
聽滴露,孤單無依,與僧為鄰,更進一步寫出孤獨的心境。末聯抒發詩人的感慨,表
達懷才不遇,進身渺茫的悲憤。寫景樸實無華,寫情真切感人。
=============================
《楚江懷古》
作者:馬戴
露氣寒光集,微陽下楚丘。
猿啼洞庭樹,人在木蘭舟。
廣澤生明月,蒼山夾亂流。
雲中君不見,竟夕自悲秋。
【注解】:
1、木蘭舟:此因楚江而用《楚辭》中的木蘭舟。木蘭:小喬木。
2、雲中君:本《楚辭·九歌》篇名,為祭祀雲神之作,此也因楚江而想到《九
歌》。
【韻譯】:
霧露團團凝聚寒氣侵人,
夕陽已落下楚地的山丘。
猿在洞庭湖畔樹上啼叫,
人乘木蘭舟在湖中泛遊。
明月從廣漠的湖上升起,
兩岸青山夾着滔滔亂流。
雲中仙君怎麼都不見了?
我竟通宵達旦獨自悲秋。
【評析】:
唐宣宗大中初年,詩人由山西太原幕府掌書記。被貶為龍陽尉,自江北來江南,
行于洞庭湖畔,觸景生情,追慕先賢,感傷身世,而寫下了《楚江懷古》五津三章,
這是第一首。
第一首雖題“懷古”,卻泛詠洞庭景緻。詩人履楚江而臨晚秋,時值晚唐,不免
“發思古之幽情”,感傷自身不遇。首聯先點明薄暮時分;颔聯上句承接“暮”字,
下句才點出人來,頸聯就山水兩方面寫夜景,“夾”字猶見凝練;尾聯才寫出“懷
古”的主旨,為後兩首開題,而以悲愁作結。
全詩風格清麗婉約,感情細膩低徊。李元洛評曰:“在藝術上清超而不質實,深
微而不粗放,詞華淡遠而不豔抹濃妝,含蓄蘊籍而不直露奔迸。”
=============================
《書邊事》
作者:張喬
調角斷清秋,征人倚戌樓。
春風對青冢,白日落梁州。
大漠無兵阻,窮邊有客遊。
蕃情似此水,長願向南流。
【注解】:
1、調角:猶吹角。
2、梁州:當時指涼州,在今甘肅境内。
【韻譯】:
号角劃斷甯靜清秋,
征人獨自憑倚城樓。
昭君青冢春風吹拂,
夕陽西沉邊城梁州。
廣袤荒漠無兵阻擾,
邊疆重地有人旅遊。
蕃民之情長如此水,
千秋萬代永向南流。
【評析】:
此詩是寫作者遊曆邊塞的所見所聞。首聯寫邊塞軍旅生活和安甯,征人安閑無
事;颔聯虛寫昭君墓秋來依然春風吹拂,梁州邊城一派日麗平和,再次伸述民族團
結,邊防安定;頸聯極言廣漠邊塞無蕃兵阻擾,遊客到這裡觀光,反複渲染和平景
象。尾聯抒寫作者“蕃情似此水,”“長向南流”,民族團結的心願。全詩意境高闊
而深遠,氣韻直貫而又抑揚頓挫,讀來回腸蕩氣,韻味無窮。
=============================
《除夜有懷》
作者:崔塗
迢遞三巴路,羁危萬裡身。
亂山殘雪夜,孤燭異鄉人。
漸與骨肉遠,轉于僮仆親。
那堪正漂泊,明日歲華新。
【注解】:
1、羁危:指漂泊于三巴的艱險之地。
2、歲華:年華。
【韻譯】:
巴郡巴東巴西,離家多麼遙遠;
漂泊在這艱險之地,真難容身。
山巒錯落,大雪下到更殘漏盡;
孤燭一支,徹夜伴我異鄉客人。
我與骨肉親眷,不覺漸離漸遠;
隻有身邊僮仆,跟我越來越親。
漂泊生涯之苦,怎麼經受得了?
除夕一過,明日又是新年新春。
【評析】:
這首詩寫除夕之夜旅居之感懷。首聯即對,起句點地,次句點人,氣象闊大。颔
聯寫除夕客居異地的孤獨,頸聯寫親眷遠離,僮仆成了至親。再烘托“獨”字。末聯
點出時逢除夕,更不堪漂泊。離愁鄉思,發洩無餘。
=============================
《孤雁》
作者:崔塗
幾行歸塞盡,念爾獨何之。
暮雨相呼失,寒塘欲下遲。
渚雲低暗度,關月冷相随。
未必逢矰繳,孤飛自可疑。
【注解】:
1、之:往。
2、失:失群。
3、渚:水中的小洲。
【韻譯】:
幾陣齊飛的旅伴,全部回到了塞上,
隻有你這孤雁,不知獨自飛向何方。
暮雨中,你悲凄地呼喚丢失的夥伴,
你想栖息,卻又遲疑畏懼不下寒塘。
渚上低暗,你孤獨地穿越過了雲層;
隻有關山的冷月,伴随你孤苦凄涼。
雖然你未必會遭暗算,把生命葬喪,
隻是失群孤飛,畢竟叫人疑懼恐慌。
【評析】:
這是一首詠孤雁的詩,作者借此以喻自己孤栖憂慮的羁旅之情。一聯寫同伴歸
盡,唯爾獨去,寫“離群”切題。二聯寫孤雁神态,先寫失群原因,再寫失群後的倉
皇。三聯寫失群之苦楚。盡管振羽奮飛,仍然是隻影無依,凄涼寂寞。四聯寫疑慮受
箭喪生,表達詩人的良好願望和矛盾心情。今人徐培均以為此詩“字字珠玑,沒有一
處是閑筆;而且餘音袅袅,令人回味無窮,可稱五律詩中的上品。”
=============================
《春宮怨》
作者:杜荀鶴
早被婵娟誤,欲歸臨鏡慵。
承恩不在貌,教妾若為容。
風暖鳥聲碎,日高花影重。
年年越溪女,相憶采芙蓉。
【注解】:
1、婵娟:形态美好貌。
2、若為容:又教我怎樣飾容取寵呢。
3、越溪女:指西施浣紗時的女伴。
【韻譯】:
早年我被容貌美麗所誤,落入宮中;
我懶得對鏡梳妝打扮,是沒有受寵。
蒙恩受幸,其實不在于俏麗的顔面;
到底為取悅誰,叫我梳妝修飾儀容。
鳥兒啼聲繁碎,是為有和暖的春風;
太陽到了正午,花影才會顯得濃重。
我真想念,年年在越溪浣紗的女伴;
歡歌笑語,自由自在地采撷着芙蓉。
【評析】:
這首詩是代宮女抒怨的代言詩,其實也含有自歎無人賞識之意。首聯寫因貌美而
入宮,受盡孤寂,不願梳妝,颔聯寫取寵不在容貌,因而不必妝扮了。頸聯寫景,春
風骀蕩,風和日麗,鳥語花香,借以烘托春心受殘,寂寞空虛的情感。末聯寫往日之
悲苦,更露其怨情。“風暖鳥聲碎,日高花影重”是曆來為人所推崇的名句。
關于此詩作者,曆來有所争議。歐陽修和吳聿以為周仆所為,而胡仔《苕溪漁隐
叢話》卻斷為杜荀鶴所作,且雲:“故諺雲:杜詩三百首,惟在一聯中,‘風暖鳥聲
碎,日高花影重’是也。”孰是孰非,有待行家考證。
=============================
《章台夜思》
作者:韋莊
清瑟怨遙夜,繞弦風雨哀。
孤燈聞楚角,殘月下章台。
芳草已雲暮,故人殊未來。
鄉書不可寄,秋雁又南回。
【注解】:
1、殊:絕。
2、鄉書:指家書。
【韻譯】:
長夜中清徹的琴瑟撩人幽怨;
好象風雨繞弦無盡凄楚悲哀。
孤燈之下聽到楚地号角凄怆;
西邊一鈎殘月巳經落下章台。
韶花宛若芳草經秋業已衰落;
當年深交老友也都絕迹不來。
寄給親眷家書正愁難以發出,
盡管傳書秋雁又從北塞南回!
【評析】:
這首詩是懷人思鄉之作,在概是寄給越中家屬的。詩以“夜思”為題,開篇卻不
寫思,而寫夜聽瑟聲,接着寫聽到悲涼的楚角,勾動了遊客懷“思”。詩的後半,即
為所“思”的内容:芳草已暮,韶華已逝,故人不來,鄉思難寄。最後點出時當秋
節,更令人秋思不斷。詩中表達了一種無可奈何的恨,讀來不勝悲涼凄楚,叫人腸
斷。
=============================
《尋陸鴻漸不遇》
作者:僧皎然
移家雖帶郭,野徑入桑麻。
近種籬邊菊,秋來未著花。
扣門無犬吠,欲去問西家。
報道山中去,歸來每日斜。
【注解】:
1、扣門:叩門。
【韻譯】:
他把家遷徙到了城郭一帶,
鄉間小路通向桑麻的地方。
近處籬笆邊都種上了菊花,
秋天到了卻尚未見它開放。
敲門竟連一聲犬吠都沒有,
要去向西家鄰居打聽情況。
鄰人報說他是到山裡去了,
回來時總要西山映着斜陽。
【評析】:
詩是寫訪尋友人陸鴻漸不遇,大有乘興而來,掃興而歸的感慨;但吐屬自然,毫
不裝點做作。層次分明,有條不紊;雖不講對仗,其音調卻合詩律,仍然算作律詩。
唐詩中此種律詩亦有所見,如李白的《夜泊牛渚懷古》一首,便是一例。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!