封面新聞記者 張傑
50歲的金曉宇每天早上5點起床,除了做一點點家務,就是做文學翻譯、看書,晚上早早休息,生活規律。在很長時間内,他都是靠一隻眼睛的視力。
“亮了,能看到!”2022年6月24日,當金曉宇戴上了醫院為他免費定制的隐形眼鏡,右眼視力矯正至0.3。消息傳來,很多人都感到振奮。很多網友祝賀他:“太好了,期待更多作品!”
因為6歲時一次意外受傷,金曉宇的右眼晶體破碎,當時受限于醫療技術,僅做了晶狀體摘除手術。“無晶體”眼,隻剩眼前光感。幾十年來,他都靠着近視的左眼翻譯作品。
圖片來自央視節目截圖
下一步會進行人工晶體植入手術
6月27日上午,封面新聞撥通金曉宇父親金性勇的電話。電話裡傳來的聲音透着明顯的喜悅,“是的,是的,曉宇的右眼戴上特制的角膜接觸鏡後,視力恢複了一些,有0.3。下一步還需要進行手術,将人工晶體植入,就更穩定一些。”
金曉宇的右眼自少年時代受傷之後,基本什麼都看不見。視力全部靠左眼,時間長了,很吃力。“尤其是一些書稿,字比較小,看起來很費勁。長時間看電腦也傷眼睛,但沒辦法,他是做文學翻譯的,不用眼睛不可能。現在右眼視力恢複了一些,肯定情況改善不少。但要兩隻眼配合起來,還有一個适應的過程。将來通過手術将人工晶體植入右眼後,也會有一個适合期,左右眼要配合起來。”
金性勇說,“看到曉宇右眼的視力有所恢複,主治醫生也很高興。這個醫生既有經驗,又有技術,在業界實力排名很靠前。是他們主動來找我們,要給曉宇免費治療的。我們不花什麼錢,中午還請我們吃飯。”
金性勇說,時間長了,曉宇已經接受右眼看不見這個現實,現在又恢複了一些視力,非常高興。“以前也帶他看過醫生,但當時技術還沒達到。”
雖然自己不懂文學翻譯,但金性勇知道,兒子的精神世界并不孤獨,“他在書裡的世界,還是有交流的對象。”但作為父親,還是期待兒子能有所改變,在現實生活中多一些朋友,有自己的社交圈子,“以前他媽媽在的時候,話也不多。現在我們父子兩個人生活,交流也不多。生活中接觸外人的機會比較少。”家裡光線不好,看書吃力,曉宇會拿着書到公園看書,“翻譯之前,要把翻譯的書看透。這樣一來,到了公園這樣的公共場所,他還是跟别人沒交流。看到有人來了,他換個地方,繼續看書。”
參加翻譯協會活動
父親:寫信給報社的宗旨達到了
除了右眼在青少年時代受傷以外,金曉宇還患有雙相情感障礙,病情經過治療已經得到很好的控制,“他現在狀态比以前好多了。當然,這個病從穩定到完全融入社會,還有一段距離。”
讓金性勇高興的是,“昨天我跟着他一起去參加了浙江省翻譯協會的活動。參加活動的很多都是大學教授。他們對曉宇都很友善,還專門提前看了曉宇翻譯的作品,做了功課,問了曉宇不少問題。曉宇回答得都挺好。我相信情況會越來越好,一點點融入更廣闊的社會。下次再參加活動的時候,希望他不光是回答人家的問題,也能主動問問别人。”
談到此,金性勇很感慨,“當初我給杭報寫信投文,宗旨其實就是這個:希望曉宇有機會參加翻譯協會,多交朋友。畢竟在做文學翻譯的圈子裡,他們會有共同語言,有話講。曉宇能早日融入進去,能有自己的朋友圈,在社會上找到自己的一席之地。這樣,将來有一天,我不在了,也會放心了。”
家裡的房子舊了,金性勇準備把屋子裝修一下,“希望曉宇有機會成個家。裝修工人下午就來看房子。”
2022年1月17日,杭州日報“傾聽 人生”欄目推出的紀實作品《我們的天才兒子》,刷屏多時,讓全網知道了杭州這位50歲的“天才”譯者金曉宇。
當關注和刷屏一步一步轉換成幫助和善意,我們有理由期待金曉宇的人生,會越來越好。他的父親,越來越安心。
【如果您有新聞線索,歡迎向我們報料,一經采納有費用酬謝。報料ihxdsb,3386405712】
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!