tft每日頭條

 > 圖文

 > 行草天淨沙秋思

行草天淨沙秋思

圖文 更新时间:2024-08-06 12:06:10

行草天淨沙秋思?《天淨沙·秋思》 【元】馬緻遠,今天小編就來說說關于行草天淨沙秋思?下面更多詳細答案一起來看看吧!

行草天淨沙秋思(天淨沙秋思夕陽西下)1

行草天淨沙秋思

《天淨沙·秋思》

【元】馬緻遠

枯藤老樹昏鴉,

小橋流水人家,

古道西風瘦馬。

夕陽西下,斷腸人在天涯。

譯文:

天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出凄厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙袅袅。古道上一匹瘦馬,頂着西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。凄寒的夜色裡,隻有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。

注釋:

藤:枯萎的枝蔓。昏鴉:黃昏時歸巢的烏鴉。昏:傍晚。人家:農家。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望。西風:寒冷、蕭瑟的秋風。瘦馬:瘦骨如柴的馬。斷腸人:形容傷心悲痛到極點的人,此指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。天涯:遠離家鄉的地方。

賞析:

健強:

這首曲子的題目叫《秋思》,是一篇悲秋的作品。

看他的布景:“又是黃昏,一天快要結束。夕陽斜挂在山頭欲落還留的樣子,依依不舍得完成了一天的使命。眼前的景色真是滿目凄涼,藤是枯萎的藤,已經沒有了生命。樹是千年老樹,飒飒的西風在吹着它走向風燭殘年。道是荒涼的古道,馬是體弱無力的瘦馬。飄零在天涯海角的人,面對如此蕭瑟的景色怎麼能不斷腸呢。你看這小橋、流水、人家都是那麼安詳,那麼靜謚。又是那麼溫馨。而我的家鄉、親人卻又離我那麼遠。哦,他們還好嗎?天氣漸漸變冷,他們加了衣服嗎?買了被子嗎?這一切的一切是都麼讓人牽挂。既然那麼讓人牽腸挂肚,我為什麼不早點回去呢?為了所謂的前程嗎?為了那所謂的功名嗎?那功名離我近嗎?遠嗎?京城的路還有多長呢?我又是那麼的迷茫。在這樣的黃昏中,在這樣的古道上。又是這樣蕭瑟的季節。我是繼續去追求功名呢?還是會去服侍那年老的雙親呢?我自己也不能回答自己。隻好滿懷愁緒徘徊在漫漫得古道上了……。”

如此蕭瑟的景色讓人滿目凄涼,又加上安詳,溫馨的小橋、流水、人家做反襯,使愁情更為深切,悲傷更為凄瀝。寫景之妙在于此也!

  再看他用字:“枯,老,昏,古,瘦,下一字便覺愁重十分,成一句已經不能自己。至于成篇可讓人泣不成聲也。最絕處在馬之前下一‘瘦’字,妙在于寫人之瘦而偏不寫人,由寫馬之瘦而襯出其人之瘦,其人之清貧。路途跋涉之艱辛。求功名之困苦。讓人讀之而倍感其苦,詠之而更感其心。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved