tft每日頭條

 > 圖文

 > 陋室銘原文全文

陋室銘原文全文

圖文 更新时间:2024-07-07 05:19:31

陋室銘原文全文?山不在高,有仙則名水不在深,有龍則靈斯是陋室,惟吾德馨苔痕上階綠,草色入簾青談笑有鴻儒,往來無白丁可以調素琴,閱金經無絲竹之亂耳,無案牍之勞形南陽諸葛廬,西蜀子雲亭孔子雲:何陋之有?,我來為大家科普一下關于陋室銘原文全文?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!

陋室銘原文全文(陋室銘唐劉禹錫)1

陋室銘原文全文

山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牍之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子雲亭。孔子雲:何陋之有?

注釋:

  1. 選自《劉禹錫集》(中華書局1990年版)。陋室,簡陋的屋子。銘,古代刻在器物上用來警戒自己或者稱述功德的文字,後來成為一種文體。
  2. 劉禹錫(772-842),字夢得,唐代洛陽(現在屬河南省)人,著名文學家。唐順宗時,曾參加王叔文集團的政治革新運動,不久失敗,被貶為朗州司馬。
  3. 名:出名,有名。
  4. 靈:神異。
  5. 斯是陋室,惟吾德馨:這是簡陋的屋舍,隻因為我(住屋的人)的品德好(就不感到簡陋了)。斯,這。馨,能散布很遠的香氣,這裡指德行美好。
  6. 苔痕上階綠,草色入簾青:苔痕蔓延到台階上,使台階都綠了;草色映入竹簾,使室内染上青色。
  7. 鴻儒:博學的人。鴻,大。
  8. 白丁:平民,指沒有功名的人。
  9. 調素琴:彈琴。調,調弄。素琴,不加裝飾的琴。
  10. 金經:指佛經(佛經用泥金書寫)。
  11. 無絲竹之亂耳:沒有世俗的樂曲擾亂心境。絲,指弦樂器。竹,指管樂器。
  12. 無案牍之勞形:沒有官府公文勞神傷身。案牍,指官府文書。形,形體、軀體。
  13. 南陽諸葛廬:諸葛亮隐居南陽住的草廬。
  14. 西蜀子雲亭:楊子雲在西蜀的屋舍。西蜀,今四川。子雲,即揚雄(前53-18),字子雲,蜀郡成都(今屬四川)人,西漢哲學家、文學家。
  15. 何陋之有:語出《論語•子罕》。意思是,有什麼簡陋的呢?

第一層:以類比的方式開頭,引出主旨,也為後面歌頌陋室埋下伏筆。

第二層:描寫居室環境和日常生活。

第三層:運用類比手法,連舉三個古人來證明“陋室”不陋。

景色之雅:苔痕上階綠,草色入簾青。

交往之雅:談笑有鴻儒,往來無白丁。

情趣之雅:可以調素琴,閱金經。

陋室特征:雅。

“孔子雲:何陋之有?”

最後引用孔子的話,更具有雄辯的力量。一方面暗含着以“君子”自居之意,另一方面巧妙地回應了開頭的“惟吾德馨”一句。

譯文:

山不一定要高,有仙人居住就有名。水不一定要深,有龍居住就顯得神異了。這是簡陋的屋舍,隻因我(住屋的人)的品德好(就不感到簡陋了)。苔痕蔓延到台階上,使台階都綠了;草色映入竹簾,使室内染上青色。說說笑笑的是學問淵博者,來來往往的沒有平民(讀書人一般有功名)。可以彈奏素樸的古琴,浏覽珍貴的佛經。沒有世俗的樂曲擾亂心境,沒有官府的公文勞神傷身。它好比南陽諸葛亮的草廬,西蜀楊子雲的草玄亭。孔子說:有什麼簡陋的呢?

内容主旨:

本文通過對居室情景的描繪,極力形容“陋室”不陋,表達了一種高潔傲岸的情操和安貧樂道的情趣。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved