orders are pouring in就是訂單蜂擁而至的意思,類似于中文中的“接單接到手軟”。 pour一詞,本來就有“傾倒”“傾斜”“潮湧”等意,如:It's pouring baskets.(正在下傾盆大雨。) pour in,是“大量湧入”“蜂擁而至”的意思,用在訂單上,語境上就完全到位,非常靈活生動。
今天分享一篇閱讀理解,可以在學會形容詞或副詞最高級後進行配套閱讀,也可以作為日常的閱讀材料。
每日10分鐘英語閱讀,養成習慣,孩子的英語學習不用愁。
這篇閱讀的題目是What are the biggest, tallest, and oldest trees?
圖片來源于網絡
先來讀文章:
圖片來源于網絡
1.Tre...2023-07-05
在成功結束了溫哥華、波士頓、紐約、多倫多等18個城市的北美“Say The Word”巡演後,著名的原創音樂人Wanting曲婉婷将把這場音樂派對帶到中國!5月30日起,曲婉婷和她的團隊将展開包括北京、西安、長沙、成都、深圳、武漢、上海、廣州在内的8地9場内地巡回演唱會。據透露,除了目前正在大力宣傳的新專輯《Say The Word我為你歌唱》以及第一張...2023-07-05