Check, please.
結賬,謝謝!
我們都知道how much 是問多少錢,沒錯,但是有一點大家一定要注意,問how much會顯得非常直白,所以在某些情況,最好還是不要用how much 這個用法來問多少錢!
比如說在正式的餐廳吃飯,一般服務員都會把賬單夾在小冊子裡來到桌前。
如果想結賬,你直接說:
Check, please.
結賬,謝謝!
這樣會顯得優雅,當然你也可以換個詞說:
Bill, please.
請把賬單給我。
那麼how much用在哪裡呢?像街頭小吃攤,買菜這類比較生活化的地點,就可以用how much。
比如說:
How much are these apples?
這些蘋果多少錢?
How much should I pay?
我該付多少錢?
附:(國外生活實用英語)
例句:
How much should I pay?
我該付多少錢?
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!