tft每日頭條

 > 圖文

 > 為什麼說北京話的那麼多

為什麼說北京話的那麼多

圖文 更新时间:2024-12-14 11:27:42

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)1

在北京,我們都這麼說……

在北京

有一種仗義叫局器

有一種速度叫麻利兒

有一種結局叫玩兒完

有一種明白叫門兒清

有一種街道叫胡同兒

有一種語氣叫AUV

有一種聊天叫蛋B

有一種昵稱叫你丫

有一種拒絕叫甭介

有一種後綴叫您呐

有一種拖鞋叫踏拉闆兒

有一種鄉音叫京片子……

北京方言

A

我們這兒都這麼說

礙事兒:不方便

暗門子: 暗娼;娼家

熬鷹:也可以叫熬大鷹,意思是不得已而徹夜不能睡眠

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)2

北京方言

B

我們這兒都這麼說

不開面兒:不給人留情面

棒槌:外行

不吝:或者也可以說"混不吝",其含義接近于"全不怕"。北京人老是說誰都不吝,就是誰都不怕的意思

拔譜兒:挺胸,揚眉吐氣的樣子,也表示強硬蠻橫的态度

變着方兒:想盡各種辦法,家長就老是說:“你怎麼老變着方兒給我找事“

不得(děi)勁兒:不是滋味。最近老是覺着渾身不得勁兒

拔份兒:比别人厲害,高人一等

掰:斷交,關系結束。我跟他早就掰了

傍:依靠着,依附着。 比如說傍大款

八竿子打不着:關系疏遠,基本到了不認識的地步。

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)3

北京方言

C

我們這兒都這麼說

搓火兒:生氣、憋氣。例:“今兒這事兒,真讓人搓火兒。” 

吃挂落兒:受到連累牽連

處窩子:見人不敢說話,内向

操蛋:沒出息,沒有良心

卒瓦(cèi):打,像是說”這個人找cèi呢!“(這個字有音無字)

趁:擁有,“别看他不起眼,趁好幾百萬”

撮:吃飯,“今天去撮海鮮”

車轱辘話:總是說重複的話, “你怎麼老說車轱辘話”

吃心:多心 ,“人家說别的事兒,你吃什麼心啊”

抽抽:縮短及收縮變小,“我的這件衣服已經洗得抽抽不能再穿了”

呲人:斥責别人,而被别人訓斥叫挨呲 

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)4

北京方言

D

我們這兒都這麼說

底兒掉:非常徹底 ,”他打牌輸個底兒掉“

點兒背:運氣不好的意思

點卯:到那兒報到或看一眼,打個照面兒的意思

逗悶子:尋開心

打嗑呗兒:優柔寡斷或說話含糊

颠兒:走跑。“吃飽了,颠兒吧!” 

打這兒:從此之後。比如 “打這兒起,他是他我是我” 

抖機靈兒:顯示自己,特指輕浮表現,含貶意。“你别在我這兒抖機靈了” 

打水飄兒:行動沒有回報的

跌份兒:丢面子,“這都不知道,真跌份兒”

逗咳嗽:耍貧嘴 “沒事少跟我這兒逗咳嗽”

得波:唠叨個沒完,“少得波得波的”

點補:吃些零碎食品, “飯沒好,先點補點”

掉金豆子:掉眼淚

頂缸:代人受過

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)5

北京方言

F

我們這兒都這麼說

發小兒:從小一起長大的朋友

放鷹:錢财全部喪失 

放話兒:聲稱,說明

犯牛脖子:犯牛脾氣,使性子的意思

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)6

北京方言

G

我們這兒都這麼說

葛色:怪癖,不好相處

跟:在,多用在“哪兒”“那兒”之前。“你跟哪兒發财呢?”

得:行了,好了。 “這菜做得了” 

概摟:聚斂東西 “什麼都往家裡概摟”

骨(gū)碌兒:一節兒,一段的意思

敢情:當然或原來如此 “敢情你還在呵”

擱着:處在某人的地位 “這事兒擱着我這兒,準沒問題”

硌應:厭惡、厭煩, “這人真讓人硌應”

過節兒:小的矛盾

裹亂:從中插入幹擾的意思,”你别下瞎裹亂了!“

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)7

北京方言

H

我們這兒都這麼說

回頭:有機會。”回頭來我家吃飯啊!“

齁兒:味道太過了,像是齁兒甜,就是太甜了

話密:話多

候着:等

壞醋:也可以叫壞菜,事情結局不好

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)8

北京方言

J

我們這兒都這麼說

擠兌:逼迫,有時叫“擠得”

見天兒,漸天兒:天天。

嚼谷:吃喝的意思

叫闆:挑戰,“跟我叫闆不是?”

急赤白臉:心急而臉色改變

假招子:虛情假意,“淨來這假招子”

假科裡:假模假式,虛僞的意思

雞賊:小氣、吝啬、暗藏死心

尖果兒:漂亮女孩

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)9

北京方言

K

我們這兒都這麼說

摳門兒:小氣。“這人可摳門兒呢,跟他可借不出什麼東西。”

開涮:開玩笑,“沒事老拿我開涮”

苦不英兒:略帶苦味 。“苦瓜苦不英兒的還真好吃”

侃,侃爺:吹牛。能吹牛的人,能說的人。

侃大山:高談闊論無所不談

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)10

北京方言

L

我們這兒都這麼說

露怯:丢臉的意思。 “得,露怯了吧” 

遛兒早兒:早晨起來散步。“遛早兒去呀?” 

撂挑子:扔下事情不管了。 “你又給我撂挑子”

老公母倆:夫妻倆 

掄:神侃,胡說八道 “又在這胡掄呢吧”

拉和兒:拉關系

老家兒:老輩的人,多指父母 “老家兒挺好的吧?”

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)11

北京方言

M

我們這兒都這麼說

門兒清:明白,清楚。 “這事我可門兒清。” 

末了兒:最後。“末了兒,還挨了一頓批評。” 

貓兒膩:隐私,私情 “就你們倆兒那點兒貓兒膩”

沒溜兒:不着邊際,沒正經。

滿嘴跑火車:說話沒準,沒誠信,随便什麼都說。

嘛:幹什麼,用在句前 “嘛呢?” “嘛去?”

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)12

北京方言

N

我們這兒都這麼說

蔫兒壞:表面上沒什麼,心裡特别壞

蔫有準:心裡有數不說出來

蔫不唧:人不愛說話或精神不振 

蔫土匪:不愛說話而心裡有數的人

能個兒:厲害,長本事 

念秧兒:求别人,但又不直說,而是在閑聊時總提及某事,給人暗示

拿搪:推脫刁難

膩味:厭煩、煩躁 “天天吃盒飯,早膩味了”

能個兒:厲害,長本事 

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)13

北京方言

T

我們這兒都這麼說

添堵:北京土話,找麻煩,讓對方膩歪的意思

套瓷:拉近乎,搞好關系。例:“别跟我套瓷,沒用”

挑眼了:挑理,怨别人辦事不合規矩

塌了秧兒:倒閉,關張,事情不成功

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)14

北京方言

Y

我們這兒都這麼說

油兒:滑頭。含貶意。例:“嘿,他可油兒着呢,你可鬥不過他。”

幺蛾子:耍花招兒

悠着:注意點

眼毒:眼力好,對某種事務看的很明白,可謂專家

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)15

北京方言

Z

我們這兒都這麼說

找抽:找揍,找打

掙臉:做了争光的事情

軸脾氣:不停人勸,堅持自己的想法,固執

走嘴:說着說着把不想讓然知道的話說了出來

支招兒:出主意

炸了廟:驚愕、急眼

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)16

北京人挂在嘴邊兒

但不會寫的幾個字兒

1

快來人啊,我dèn不住他啦!

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)17

翻譯:拉,猛拉

2

饅頭涼了,tēng tēng再吃。

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)18

翻譯:把已經熟了的食物再加熱。

3

chuāi點面晚上吃餃子。

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)19

翻譯:用手用力壓和揉。

4

外邊草長得太高啦,你去hāohāo吧!

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)20

翻譯:去掉之意。

5

說你兩句,你怎麼還liào蹶子了?!

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)21

翻譯:騾馬等跳起來,用後腿向後踢。

6

看到這個人這麼兇,我都有點兒發chù了……

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)22

翻譯:含有害怕或畏縮之意。

7

我挨了我媽一頓兒~

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)23

翻譯:申斥,斥責

8

下大雨了,看看窗戶shàoshào雨。

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)24

翻譯:漏進來

9

把魚肚子huō開,清理内髒。

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)25

翻譯:用刀尖順勢将物體剌開。人們常常誤寫成“豁”。

10

這衣服還有沫子呢,趕緊再tóu兩遍。

為什麼說北京話的那麼多(北京話快滅絕了)26

翻譯:将有肥皂的衣服在清水裡漂洗。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved