tft每日頭條

 > 圖文

 > 黠鼠賦節選賞析

黠鼠賦節選賞析

圖文 更新时间:2024-08-03 22:12:35

黠鼠賦節選賞析(經典文言文賞析)1

原文

蘇子夜坐,有鼠方齧。拊①床而止之,既止複作。使童子燭之,有橐②中空。嘐嘐聱聱③,聲在橐中。曰:“噫!此鼠之見④閉而不得去者也。”發而視之,寂無所有,舉燭而索⑤,中有死鼠。童子驚曰:“是方齧也,而遽⑥死也?向⑦為何聲,豈其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,雖有敏者,莫措其手。

蘇子歎曰:“異哉,是鼠之黠⑧也!閉于橐中,橐堅而不可穴⑨也。故不齧而齧,以聲緻人;不死而死,以形求脫也。吾聞有生,莫智于人。擾龍伐蛟,登龜狩麟,役萬物而君之,卒⑩見使于一鼠,堕此蟲之計中,驚脫兔于處女⑪,烏在其為智也?”

坐而假寐,私念其故。若有告餘者,曰:“汝為多學而識之,望道而未見也,不一于汝而二于物,故一鼠之齧而為之變也。人能碎千金之璧不能無失聲于破釜,能搏猛虎不能無變色于蜂虿⑫,此不一之患也。言出于汝而忘之耶!”餘俛⑬而笑,仰而覺。使童子執筆,記餘之作。

注釋
  1. :拍。
  2. 橐(tuó):一種口袋。
  3. 嘐(jiāo)嘐聱(áo)聱:這裡是形容老鼠咬物的聲音。
  4. :表示被動,相當于“被”。
  5. :搜索。
  6. :立刻,馬上。
  7. :方才,剛才。
  8. 黠(xiá):狡猾,奸詐。
  9. :洞穿。
  10. :終究,終于。
  11. 脫兔于處女:起初像處女一樣沉靜,後像逃跑的兔子一樣突然行動。這裡指老鼠從靜到動的突變。
  12. 虿(chài):蠍子一類的毒蟲。
  13. 俛(fǔ):同“俯”。

黠鼠賦節選賞析(經典文言文賞析)2

譯文

夜晚蘇子坐着,有隻老鼠在咬東西。蘇子拍擊床闆,咬東西的聲音就停止了,停止後老鼠又發出聲音。蘇子讓童子拿蠟燭照床下,有一個空的袋子,老鼠咬東西的聲音就從裡面發出。童子說:“噫!這隻老鼠被關在裡面不能離開了。”童子打開袋子看裡面,裡面靜悄悄的一點聲音也沒有,童子舉起蠟燭來搜索,發現袋子中有一隻死老鼠。童子驚訝地說:“老鼠剛才還在咬東西,怎麼馬上就死了?那剛才是什麼聲音,難道是它的鬼魂嗎?”童子把袋子翻過來倒出老鼠,老鼠一落地就逃走了,就是再敏捷的人也措手不及。

蘇子歎了口氣說:“真是奇怪,這就是老鼠的狡猾!老鼠被關在袋子裡,袋子很堅固老鼠不能咬破。所以老鼠是在不能咬破袋子的時候故意去咬,用聲音吸引人來;在沒有死的時候裝死,用裝死的樣子求得逃脫。我聽說世上一切有生命的,沒有比人更聰明的。人能馴服神龍、刺殺蛟龍,能捉住神龜、狩獵麒麟,役使世界上所有的東西然後主宰他們,最終卻被一隻老鼠利用,陷入這隻老鼠的計謀中,我驚訝于老鼠從極靜到極動的變化,這時人的智慧在哪裡呢?”

我坐下來打瞌睡,在心裡想這件事的原因。好像有人在對我說:“”你隻是多看了點書從而記住了一些知識,離真理還很遠。你自己心裡不專心,又受到外界事物的影響,所以一隻老鼠發出聲音就能支配你,幫它改變困境。有人能夠在打破價值千金的寶玉時不動聲色,但在打破一口鍋時卻失聲尖叫;有人能夠與猛虎搏鬥,但是見到蜂和蠍時卻臉上變色,這是不專一造成的禍患。這是你自己說過的話,忘記了嗎?”我俯下身子笑了,仰起身子又醒悟了。于是讓童子拿起筆,記下我的文章。

黠鼠賦節選賞析(經典文言文賞析)3

文言知識

黠鼠賦節選賞析(經典文言文賞析)4

說“向”:“向”的本義是“朝北的窗戶”。

“向”在文言文中有以下常見釋義。

  • 指“方才,剛才”。如上文中的“向為何聲”。又如“聽君向言”,意思是“聽了您剛才的話”。
  • 指“從來,一直以來”。如《三國演義》:“臣向蒙國恩,刻思圖報”。
  • 指“以前,過去”。如《桃花源記》:“尋向所志,遂迷,不複得路”。
  • 指“面對,朝着”。如《狼》:“狼不敢前,眈眈相向。”
  • 指“接近,臨近”。如“向午”指将近中午,“向早”指淩晨。
  • 指“方向,方位”。如“暈頭轉向”,“東向馳去”。
出處

北宋·蘇轼《黠鼠賦》

啟發與借鑒

黠鼠賦節選賞析(經典文言文賞析)5

本文相傳為蘇轼十一歲時所作的一篇詠物賦,全文诙諧生動,趣味十足,描寫了作者由一隻老鼠引發的一番思考。

首先,并未過多寫鼠,而是通過童子的語言和動作來表現鼠的黠。

其次,作者通過分析鼠逃脫的伎倆,悟出鼠的狡猾,從而感慨“役萬物而君之”的人也不免被鼠所蒙騙。

最後,總結全文,揭示道理,說明最有智慧的人類,倘若志不凝、心不專,就會受外物左右,被對方所蒙蔽陷入圈套。

此賦文字簡短,卻充滿了情趣,使人仿佛身臨其境。同時叙事與說理密切結合,環環相扣,讀後耐人尋味。

(本文完)

想要了解更多精彩内容,快來關注“我愛文言文”。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved