tft每日頭條

 > 圖文

 > 麥飯豆羹皆野人食也

麥飯豆羹皆野人食也

圖文 更新时间:2025-02-01 05:53:12

麥飯豆羹皆野人食也?很快就到鼠年春節了,帶“shu”音的漢字開始用得多起來,比如說“非你莫屬”、“數一數二”、“熟門熟路”等等這裡給大家說一個同樣帶有“shu”音的“黍”字,它有兩個成語,分别是“殺雞炊黍”和“雞黍之膳”都含有“雞”,符合廣東人“無雞不成宴”的觀念,滿滿的都是年味哈,現在小編就來說說關于麥飯豆羹皆野人食也?下面内容希望能幫助到你,我們來一起看看吧!

麥飯豆羹皆野人食也(殺雞炊黍和雞黍之膳)1

麥飯豆羹皆野人食也

很快就到鼠年春節了,帶“shu”音的漢字開始用得多起來,比如說“非你莫屬”、“數一數二”、“熟門熟路”等等。這裡給大家說一個同樣帶有“shu”音的“黍”字,它有兩個成語,分别是“殺雞炊黍”和“雞黍之膳”。都含有“雞”,符合廣東人“無雞不成宴”的觀念,滿滿的都是年味哈。

一、兩個成語的雷同

“黍”指黃米,也可以理解為米飯。“殺雞炊黍”,意思很簡單,就是殺雞做飯熱情款待客人了。表達了主人對客人的重視,熱情好客。出自元朝宮大用《範張雞黍》楔子:“哥哥,您兄弟在家殺雞炊黍等待哥哥相會。哥哥,你休失信也。”

而成語“雞黍之膳”,同樣是指殺雞做飯招呼客人。出自春秋時期魯國孔丘《論語·微子》:“止子路宿,殺雞為黍而食之。”用現在的話,兩者的意思都是殺雞殺鴨做飯款待客人,都差不多是一個意思。

二、兩個成語的區别

雖然同是殺雞做飯,但是這兩個成語的解釋卻完全相反。“殺雞炊黍”是“盛情款待賓客”,是非常重視客人,讓客人非常有面子,賓至如歸的。但是“雞黍之膳”呢?卻僅僅是“家常便飯”。用我們廣東人的話來說,就是“多個人多雙筷子”的事情,但是外人看起來可能會覺得自己被忽略,不被重視的感覺。這完全是兩種意思了。

三、為什麼會有這樣的偏差?

照理說,殺雞做飯款待客人,即使是在物質發達的今天,也是很隆重很有面子的事情,更不用說在過去物質匮乏的年代了。為什麼“雞黍之膳”卻被解釋為“家常便飯”呢?是因為那家人特别有錢,天天都雞鴨魚肉美酒佳肴嗎?我想不通。

四、題外話

我更願意把他們理解為一樣的意思,殺雞炊黍=雞黍之膳。如果一定要把“雞黍之膳”看成是怠慢客人的話,我隻能說,“雞黍之膳”不是殺雞做飯招待客人,而是拿雞吃的“黍”做成的飯菜來給客人吃,那就是不是一般的怠慢了。

當然了,“黍”是黃米,如果放在現在,可是比較高檔的喔。“雞黍之膳”,我認為不錯哈,大家覺得呢?

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved