公園裡
一千年一萬年
也難以
訴說盡
這瞬間的永恒
你吻了我
我吻了你
在冬日曚昽的清晨
清晨在蒙蘇利公園
公園在巴黎
巴黎是地上一座城
地球是天上一顆星
詩歌就是生活,歡迎來到由封面新聞、成都廣播電視台聽堂FM與《草堂》詩刊聯合推出的 “草堂讀詩”,我是讀詩人涓子。剛剛我們聽到的是雅克·普雷維爾的詩作《公園裡》,由高行健翻譯。今天我們一起來賞析這首詩。
雅克·普雷維爾,他是法國二十世紀著名詩人,同時也參與了多部電影的台詞及歌詞創作。其貌似簡樸的詩作充滿奇妙的電影效果和豐富的音樂感。他善于用平實的話語與讀者交流,正是這些最簡單最樸實的語句所描繪出的不尋常的"神奇世界"深深地打動着一代又一代讀者的心。
這首《公園裡》寫于1946年,當時二戰剛剛結束,巴黎還處于一片廢墟之中,人們正忙于重建并努力的恢複原有的平靜生活。某天早上雅克·普雷維爾抽着煙在公園散步,看到一對小青年接吻的畫面,這一刻讓他有感而發寫下了這首詩。
對這首詩,詩人劉向東有這樣的解讀:
《公園裡》寥寥幾行,簡簡單單的句子,組合在一起卻極為神奇,它一層一層地揭示,一波一波地擴展,一個台階一個台階地升高,讓時間和空間從一個點,從清晨的蒙蘇利公園向兩頭打開,境界叠出。讀過之後閉上眼睛,你會覺得一千年一萬年的時間其實是在向一個點聚集,星光無涯的天空和浩渺無垠的大地在向一個點濃縮。在這樣的點上,“你吻了我/我吻了你”,那是怎樣的幸福,除了直說,還用得着什麼樣的表達方式。而整首詩,尤其是後半部分,一句一句很理性的話語,竟造就了很神秘的氛圍。
詩歌就是生活,“草堂讀詩”,有溫度有質感。雅克·普雷維爾的詩作《公園裡》今天就賞析到這裡,感謝關注,我們下期再見。
【如果您有新聞線索,歡迎向我們報料,一經采納有費用酬謝。報料ihxdsb,3386405712】
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!