生于憂患死于安樂翻譯?生于憂患,死于安樂釋義:憂患使人生存,安樂使人滅亡,我來為大家講解一下關于生于憂患死于安樂翻譯?跟着小編一起來看一看吧!
生于憂患,死于安樂釋義:憂患使人生存,安樂使人滅亡。
生于憂患,死于安樂這個成語出自孟子儒家經典著作《孟子·告子下》中一則短文《生于憂患,死于安樂》。
譯為“處在憂慮禍患中可以使人或國家生存,處在安逸享樂中可以使人或國家消亡”。與“溫水煮青蛙”的原理頗有相似之處。
也有人将其當做憂國憂民的意思。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!