tft每日頭條

 > 生活

 > 趙襄主學禦文言文翻譯

趙襄主學禦文言文翻譯

生活 更新时间:2024-11-25 07:39:55

趙襄主學禦文言文翻譯?趙襄王學禦翻譯:戰國趙襄王向王子期學習駕馬車技術,沒多久就要跟王子期比賽賽時,他多次改換馬匹而多次落在王子期後邊襄王說:“你教我駕車的技術,(技術)沒有完全教給我”王子期回答道:“我已經把技術全都教給您了,隻是您使用得不恰當凡是駕車需要注重的是,馬套上轅,要跟車輛配合穩妥人趕着馬,注意力要放在人的指引與馬的奔跑相協調上,然後才可以加快速度,達到很遠的地方 ,今天小編就來聊一聊關于趙襄主學禦文言文翻譯?接下來我們就一起去研究一下吧!

趙襄主學禦文言文翻譯(關于趙襄主學禦的翻譯和原文)1

趙襄主學禦文言文翻譯

趙襄王學禦翻譯:戰國趙襄王向王子期學習駕馬車技術,沒多久就要跟王子期比賽。賽時,他多次改換馬匹而多次落在王子期後邊。襄王說:“你教我駕車的技術,(技術)沒有完全教給我。”王子期回答道:“我已經把技術全都教給您了,隻是您使用得不恰當。凡是駕車需要注重的是,馬套上轅,要跟車輛配合穩妥。人趕着馬,注意力要放在人的指引與馬的奔跑相協調上,然後才可以加快速度,達到很遠的地方。

如今你在我後面就一心隻想追上我,你在我前面就怕我追了上來。其實,駕馭馬匹長途競争,不跑在前面,便是落在後面。但是你在前在後,注意力全都集中在我的身上,還顧得上與馬匹的奔跑協調一緻嗎?這就是你落在後邊的原因了。”

趙襄王學禦原文:趙襄主學禦于王子期,俄而與子期逐,三易馬而三後。襄王曰:“子之教我禦,術未盡也。”對曰:“術已盡,用之則過也。凡禦之所貴,馬體安于車,人心調于馬,而後可以追速緻遠。今君後則欲速臣,先則恐逮于臣。夫誘道争遠,非先則後也。而先後心皆在于臣,尚何以調于馬?此君之所以後也。”

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved