客有過主人者文言文翻譯?翻譯 有一個造訪主人的客人,看到主人的爐竈的煙囪是直的,旁邊堆積着柴草,便對主人說:“改造為彎曲的煙囪,将柴草移到遠處不然的話,會有發生火災的憂患”主人沉默不答應不久,家裡果然失火,鄰居們一同來救火,幸好把火撲滅了于是,主人殺牛擺酒來感謝他的鄰人燒傷的人在上位,其他的按功勞大小依次排座,但是沒有請說改“曲突”的人有人對主人說:“當初如果聽了那位客人的話,不用破費擺設酒席,始終不會有火災的憂患現在論功勞邀請賓客,為什麼建議‘曲突徙薪’的人沒有受到恩惠,而被燒傷的人卻被奉為上賓呢?”主人這才醒悟去邀請那人 ,我來為大家科普一下關于客有過主人者文言文翻譯?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!
翻譯
有一個造訪主人的客人,看到主人的爐竈的煙囪是直的,旁邊堆積着柴草,便對主人說:“改造為彎曲的煙囪,将柴草移到遠處。不然的話,會有發生火災的憂患。”主人沉默不答應。不久,家裡果然失火,鄰居們一同來救火,幸好把火撲滅了。于是,主人殺牛擺酒來感謝他的鄰人。燒傷的人在上位,其他的按功勞大小依次排座,但是沒有請說改“曲突”的人。有人對主人說:“當初如果聽了那位客人的話,不用破費擺設酒席,始終不會有火災的憂患。現在論功勞邀請賓客,為什麼建議‘曲突徙薪’的人沒有受到恩惠,而被燒傷的人卻被奉為上賓呢?”主人這才醒悟去邀請那人。
原文
客有過主人者,見其竈直突,傍有積薪。客謂主人更為曲突,遠徙其薪,不者且有火患。主人嘿然不應。俄而家果失火,鄰裡共就之,幸而得息。于是殺牛置酒謝其鄰人,灼爛者在于上行,餘各以功次坐,而不錄言曲突者。人謂主人曰:“鄉使聽客之言,不費牛酒,終亡火患;今論功而請賓,‘曲突徙薪’亡恩澤,焦頭爛額為上客邪?”主人乃寤而請之。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!