tft每日頭條

 > 生活

 > xoxo 之類的表情

xoxo 之類的表情

生活 更新时间:2025-01-08 20:55:12

發現老外打字聊天結束喜歡發XOXO,來看這條:

xoxo 之類的表情(老外打字聊天愛發)1

-On my way back now.

我現在回來了。

-Oh fantastic, I will see you at vegansoc annual meeting xoxox.

太好了,在某某年會上見。XOXO

如果你不知道XOXO的具體意思,上面這個語境也能讓你大概猜出來吧?(不是兩瓶XO醬)

Urban Dictioanry給出的定義是:

hugs and kisses

親親抱抱。

通常用在打字聊天的結束,比如See you later, xoxo,大家體會一下,最後的xoxo實際上=love you(愛你)的意思。

xoxo 之類的表情(老外打字聊天愛發)2

你可能會覺得很詫異,為啥XOXO跟“親親抱抱”有關系?

詞典給出了解釋:

If you look at each letter like it was representing two people from a bird's eye view, the "O" represents the arms of those persons hugging each other while the "X" is evocative of two people kissing each other.

如果你用“鳥瞰”(a bird’s eye view)的方式分别看待這兩個字母,你會發現:O代表兩個人正在擁抱;而X就像兩個人在親吻。

O模仿了雙臂圈成的形狀還好理解,X表示親吻感覺有點牽強,是不是模仿了親吻時雙唇撅起的形狀?

xoxo 之類的表情(老外打字聊天愛發)3

不管怎樣,敢情老外把XOXO當象形文字來用啊!

另外一點注意,作為聊天結束語的“XOXO”并不是真的表達你要跟對方“親親抱抱”,而是表達一種喜愛和友誼。

不光是社交媒體,在書信、電郵或是卡片的末尾,許多人也都會寫上XOXO。

xoxo 之類的表情(老外打字聊天愛發)4

還記得美劇《绯聞女孩》(Gossip Girl)嗎?

每集開場白都是:

Who am I? That's a secret I'll never tell. You know you love me. XOXO. Gossip girl.

說到這裡,我們要區分另外一個縮寫:XXOO(或OOXX)。

不過這個縮寫老外也不懂,完全就是中國網民的獨創!

據考證,出處源自于星爺的經典電影《審死官》。劇中,星爺和梅豔芳扮演一對夫妻。

xoxo 之類的表情(老外打字聊天愛發)5

xoxo 之類的表情(老外打字聊天愛發)6

梅豔芳在片中的角色精通武功,但目不識丁,遇到不會寫的字就用OOXX(或XXOO)代替。比如她給縣太爺寫上訴狀紙時,就寫了一句“現在XXOO縣太老爺”(其實是說向縣老爺上訴)。

XXOO(或OOXX) 在片中被讀作“叉叉圈圈”(或“圈圈叉叉”)。

後來一些喜歡玩電玩的朋友偶爾發現,手柄上的O表示“确定”(即“進入”),X表示“取消”(即“退出”),所以OOXX合起來就變成“進進出出”的意思。

xoxo 之類的表情(老外打字聊天愛發)7

因為諧音,再加上電玩手柄上O和X的含義,“OOXX”或“XXOO”就開始具備一些猥瑣的含義了。

但是英文中的XOXO表示跟别人友好地再見,完全沒有sex的含義,你下次跟老外打字聊天,千萬别錯打成XXOO了~~

See you tomorrow, XOXO!

本文已獲授權,如需轉載請與原作者聯系。

(來源:微信公衆号“侃英語” 編輯:yaning)

來源:微信公衆号“侃英語”

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved