記得是多年前的一個聖誕了,我問學生們,為什麼每棵聖誕樹上,都有顆星星。學生很奇怪地看着我:“這有啥可問的呀?漂亮呗~!好看呗~!裝飾呗~!亮堂呗~!”
其實,聖誕樹上那顆漂亮的星星是有名字的,它是伯利恒之星——the Star of Bethlehem[ˈbɛθlɪˌhɛm]。
當初來自東方的三智者(或叫三哲人、三聖人、三賢人),正是追随着這顆星星,在馬廄裡找到了降生的耶稣。并認定了他就是救世主。
我們現在生活的年代是公元2017年。公元的定立,就是以耶稣出生的年份來确定的。他所出生前的年代,被稱之為公元前。
公元前的英文縮寫是B.C.。意思是Before Christ——耶稣出生之前的年代。
公元的縮寫是A.D.。這是來自于拉丁文——Anno Domini [ˈænoˈdɑməˌnaɪ / ˈænoˈdɑməni]。意思是主出生的年份。anno = year; domini = lord -- in the year of the Lord.
聖誕節,小朋友們總會在第二天清晨,收到漂亮的聖誕禮物。傳說是那胖嘟嘟的慈祥的聖誕老人,大半夜的不睡覺,駕着馴鹿雪橇,有門兒不走,一定要順着煙囪出溜兒到每家的屋裡,然後把給小朋友們的聖誕禮物,放到聖誕襪裡或是擺在聖誕樹下。
其實呢,每年的禮物,都是爸爸媽媽趁孩子們熟睡後,偷偷準備好的。在撒謊嗎?如果是個可愛而美好的white lie(善意的謊言),幹嘛要去拆穿它呢?畢竟,長大後,孩子所要去面對的,太多太多。。。如果能讓童年多些美好、期待以及夢想成真(第二天早上會收到來自“聖誕老人的禮物”)——Why not?
對于聖誕老人,其實有各種不同版本的傳說。但大多數認為,他的原型是一位叫作聖·尼古拉斯(Saint Nicolas)的善良的主教。相傳,他生活在4世紀的小亞細亞地帶。他總是幫助窮苦人。還在聖誕節的夜晚,悄悄地為窮人家的小孩送去禮物。在英語中,聖誕老人的稱呼是Santa Clause [ˈsæntəˌklɔz]。
在西方,有在聖誕樹旁放餅幹(也有放牛奶)的習俗——為了款待來送禮物的聖誕老人。所以,父母們在等孩子入睡後,偷偷擺放禮物完畢,别忘了喝口牛奶、吃點兒餅幹——最好是餅幹咬一半兒(這樣證據更明顯)。如果孩子醒後,看到擺放的餅幹和牛奶原封兒不動,是會有疑慮的——我家的餅幹長毛兒了嗎?我家的牛奶不好喝?聖誕老人減肥啦~?等等等等。。。Trust me -- 後續的解釋會很麻煩很麻煩。。。所以,爹媽們在擺放禮物完畢之後,請踏實兒地吃喝;然後,帶着對第二天孩子們看到禮物時的驚喜的憧憬,幸福、甜蜜而滿足地踏入增肥的夢境吧。。。
聖誕已至,新年不遠。各位,這一年,辛苦了!提前祈願你在新的一年,一切安好!
希望今天的内容,能夠對你有所幫助!
感謝閱讀!
(本篇為VOH原創文章)
如果覺得内容還算有用,願意閱讀更多文章,您可以關注VOH英語微信公衆号。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!