10 TRABALENGUAS DIFÍCILES, ¿TE ATREVES?
十個西語超難繞口令,你敢來挑戰一下嗎?
[1]
Trabalengua de Sara
Si Sara se casa con la casaca que saca Paca, ni se casa Sara, ni saca la casaca Paca de la saca.
如果Sara嫁給了Paca拿出的外套,Sara就不會出嫁,Paca也不會從包中取出這件外套。
[2]
Trabalenguas del perro perra
El perro perra encontró pera,
pero perro perra peras no come,
en cambio perra perro peros,
no encontró para comerse,
la pera que perro perra dejó.
小母狗找到了一顆梨,但她不吃,相反的小公狗呢,沒有找到小母狗剩下的那顆梨來吃。
[3]
Trabalenguas del mundo
En la ciudad de Pamplona hay una plaza.
En la plaza hay una esquina.
En la esquina hay una casa.
En la casa hay una pieza.
En la pieza hay una cama.
En la cama hay una estera.
En la estera hay una barra.
En la barra hay una lora.
Luego la lora a la barra, la barra a la estera, la estera a la cama, la cama a la pieza, la pieza a la casa, la casa a la esquina, la esquina a la plaza, la plaza a la ciudad de Pamplona.
在Pamplona這座城裡有一個廣場,這個廣場上有個角落,這個角落裡有間房子,這間房子裡有個房間,這個房間裡有張席子,這張席子上有根木棍,這根木棍上有隻鹦鹉。于是呢,從鹦鹉倒木棍,從木棍到席子,從席子到房間,從房間到房子,從房子到角落,從角落到廣場,從廣場到Pamplona這座城。
[4]
Trabalenguas del viejo dicho
Como dice el viejo dicho y ese dicho yo lo he dicho, que diciendo lo del dicho que me han dicho, dicho ha sido el dicho aquel que dice:
Del dicho al hecho hay mucho trecho.
正如老話說的那樣,這句話我也說過,說的就像别人說的那樣,說的就是下面要說的:從說到做間隔是很大的。
[5]
Trabalenguas de Chiqui
Chiqui era una chica chiquitita, Chiquitita era la chaqueta de Chiqui.
Porque si Chiqui tenía una chica chaqueta, Chiquitita sería la chaqueta de Chiqui.
Chiqui是個小小姑娘,Chiquitita是chiqui的夾克。因為如果有一件小女孩的夾克的話,Chiquitita就會是Chiqui的夾克。
[6]
Trabalenguas con la «R»
Parra tenía una perra. Guerra tenía una parra.
La perra de Parra subió a la parra de Guerra. Guerra pegó con la porra a la perra de Parra.
Y Parra le dijo a Guerra:
-¿Por qué ha pegado Guerra con la porra a la perra de Parra?
Y Guerra le contestó:
-Si la perra de Parra no hubiera subido a la parra de Guerra, Guerra no hubiese pegado con la porra a la perra de Parra.
Parra有隻小狗。Guerra有個葡萄藤。Parra的小狗跑到了Guerra的葡萄藤上。于是Guerra拿木棍打了Parra的小狗。于是Parra對Guerra說:您Guerra為什麼拿木棍打了我Parra的小狗?Guerra回答道:如果您Parra的小狗當初沒有爬到我Guerra的葡萄藤上,我Guerra也不會拿木棍打到你Parra的小狗身上。
[7]
Trabalenguas de cómoda cama
¿Por qué a la cama se le llama cama y a la cómoda cómoda,
siendo la cómoda menos cómoda que la cama y la cama más cómoda que la cómoda?
為什麼床叫做床,床頭櫃(cómoda一詞多義:床頭櫃/舒适的)叫做床頭櫃,如果床頭櫃并沒有床舒适,而床卻比床頭櫃舒适?
[8]
Trabalenguas de Curro
Estando Curro en un corro, con el Guerra y con Chicorro, dijo Curro:
–Yo me escurro de este corro, con el Guerra y con Chicorro, en el carro de Socorro.
Curro和Guerra和Chicorro一起閑聊,Curro說:我會離開這場聊天,和Guerra和Chicorro一起,乘着救護車。
[9]
Trabalenguas de la ortografía
Juan tuvo un tubo y el tubo que tuvo se rompió.
Pero como se le rompió ese tubo,
se tuvo que comprar un tubo igual al tubo que tuvo.
Juan有個管子,他之前有的管子壞掉了。但是因為這個管子他又給摔壞了,他必須再去買一個和之前有過的管子一模一樣的管子。
[10]
Trabalenguas ¡a ver si lo dices!
Me han dicho que he dicho un dicho y ese dicho no lo he dicho yo.
Porque si lo hubiera dicho, estaría muy bien dicho por haberlo dicho yo.
他們跟我說有句話是我之前說過的,但這句話我之前沒有說過。因為要是我說過這句話的話,他們說我說過這句話的這句話就沒毛病了。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!