看美劇的時候,
經常看到一群女生被稱呼成為“guys”?
女主角介紹自己的女性朋友會說“My girlfriend”?
是不是感覺有點奇怪?
一起來看看5個容易讓人搞混的稱呼吧!
guys 各位
guy意思是男人,所以有人會認為guys隻用于稱呼一群男性,其實不分男女都可以稱guys。不論是一群男生、或一群男生和女生、甚至隻有一群女生也能稱guys。
"guys" 用在非正式的場合裡,拿來代替" all of you "、" everybody " 等十分常見。
但girls就隻能稱呼一群女生,若用在男生上則有嘲笑的意味。
注意:guys這個字眼還是不要使用在年長女性上好,她們會比較喜歡被稱作women和ladies,在職場裡也不要使用。
girlfriend 女朋友girlfriend 除了指感情關系的女朋友外,女生也能稱自己的女性朋友為“girlfriend”。
但若男生要和别人提到自己的女生朋友時不會使用girlfriend這個字,而是用female friend,才不會讓人誤會。同樣女生稱呼男性朋友時則是male friend。
partner 夥伴
partner除指工作上合作的夥伴外,在工作場合外通長指擁有長期關系的(性)伴侶,包含同性戀及異性戀和同居但未婚的伴侶。
所以如果有人提到partner時,小編建議應該多聽少說,等到對方确認身份以後再開口。
friend 朋友對美國人來說每個人都是friend。
鄰居和你說:Hey friend! How are you? 酒吧服務生問你: Hey friend! What are you drinking?
friend在這裡并不代表真的朋友,這裡指的是認識的人,即便不知道你是誰、第一次見面的人都能稱做friend。
brother 兄弟
常常在美國黑人電影看到“Yo! man”、 “Yo! borther”。
brother 除了血緣上的兄弟外,指的是關系非常好的朋友,在競技比賽時也會聽到,常簡稱為bro。
注意:不要對不熟悉的非洲朋友說brother,這樣是不太禮貌的。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!