成語因為蘊含大量的文化密碼而成為中華民族的文化寶庫,是代表中國的重要文化元素之一。其中,傳世常用的帶“虎”字的成語有兩三百個之多,但不少的意思已與當初大相徑庭了。認識這些成語的由來和本義,知道它們背後的故事,可以深入了解文化之源。
先來看看虎視眈眈。如今,隻要一提虎視眈眈,人們往往将其理解為貶義的“像老虎那樣兇狠、貪婪地注視着,而且還圖謀伺機攫取”。其實,這與這個成語原本的含義完全相反。虎視眈眈的出處是《易經》的《頤卦》。頤,有供養的意思。
《頤卦》講的是民生,提示必須要自己獲得口中的食物,強調倘若隻想從他人處獲得食物必有兇險。老虎是動物之王,處于食物鍊的最高位置,通過自己的捕食能力養活自己,是正當的。
然而,後人引用虎視眈眈的來源時,往往隻看到“虎視眈眈,其欲逐逐”,而肢解了其完整的原文——“虎視眈眈,其欲逐逐,無咎”。無咎者,沒有過失,無所歸罪。由此可見,虎視眈眈本義并無褒貶。
還有大人虎變,又謂大賢虎變。現在的解釋是居上位者行動變化莫測,但其本意是指聖賢的特質——前行中必有變革。這則成語出于《周易·革》,完整的句子是“大人虎變,未占有孚”。革原義是皮革。獸皮經過加工,制造成柔軟的皮革,含有改革、變革的意思。而變化莫測隻是一種常人所見的表面現象,是談不上未占有孚的。
這也就意味着,我們要在改革、變革的大背景之下理解大人虎變。大人者,居上位的聖賢;虎變,是指老虎走動時身上斑紋的變化;未占有孚,尚未占蔔就有了孚信,獲得了民衆的充分信任。換而言之,沒有這種特質,就無法勝任“大人”。
除了以上情況,還有一種另類誤解,如畫虎類犬。有人可能要問:畫虎不成不是應該“類貓”麼?怎麼“類犬”了?
事實上,畫虎類犬源于《後漢書·馬援傳》:“效伯高不得,猶為謹敕之士,所謂刻鹄不成尚類鹜者也。效季良不得,陷為天下輕薄子,所謂畫虎不成反類狗者也。”但我們若與上句“刻鹄不成尚類鹜”對應可以看出,虎和狗理應也是個類似關系。《爾雅·釋獸》說:“熊虎醜,其子狗。”原來,熊虎的幼獸就是叫狗。《爾雅·釋畜》還記有“狗屬”,說除了犬之外,狗還指“未成毫”的熊虎幼崽。
由此看來,畫虎不成反類狗字面上的意思應該是畫虎結果像小老虎,表達的意思是畫大老虎不成結果成了像貓那樣的小老虎。它與刻鹄不成尚類鹜對應,寓意為眼高手低、好高骛遠和弄巧成拙、适得其反。
還有與虎謀皮這則成語,說的是跟老虎商量要它的皮,比喻跟惡人商量要他放棄自己的利益,是絕對辦不到的。但考察其由來,結果是與狐謀皮而不是與虎謀皮。《太平禦覽》引《符子》雲:“欲為千金之裘而令狐謀其皮,欲具少牢之珍而與羊謀其羞。言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中。”從與狐謀皮到與虎謀皮,雖然有點狐假虎威的意思,但比原來更生動了。
人們常以為,馬馬虎虎是出于虎與馬的混淆。有好事者甚至還無中生有地杜撰出很多“出典”。其實,馬馬虎虎來自老北京的滿語“lahu”,意即疏忽大意。類似俗語還有打馬虎眼,即裝糊塗蒙騙人。這些都見于老舍的《華實春秋》。BH
(據《解放日報》)
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!