不得不說literally是經久不衰的一個網紅詞,現在美國的年輕一代總是喜歡将literally這個詞挂在嘴邊,大有一副不把literally說個a million times(一百萬次)不罷休的姿态。當然,老一派的人對此就有些反感,由于literally被使用的頻率太高,如果你在正式場合不停地使用literally,很可能會“招黑”,那麼literally到底什麼意思?
說實在的,也不能怪大家喜歡用literally這個英語副詞,實在是因為literally在英語中用處十分廣泛,下面我們來看下literally到底是什麼意思,有哪些含義:
含義一:照字面地
If you tell a person to ' throw on your coat,' they may take you literally, with disastrous consequences.
如果你告訴一個人throw on your coat(“趕快穿上外套”,字面意義“扔在你的外套上”),他們可能會按字面意思來理解你的話,那就會引起災難性的後果。
含義二:用以強調陳述或描述的真實性和準确性
Mark is literally out of his mind. He screamed all the time and quarreled with everyone he met.
馬克真是瘋掉了,他整天都在尖叫,和每個他遇到人的吵架。
含義三:實際等同于
The term “Mardi Gras”literally means “Fat Tuesday”in French.
法語的Mardi Gras就是肥美星期二的意思。
含義四:逐字地
What I said yesterday should not be taken literally.
我昨天說的話不應該被逐字追究。
含義四:确實地,真正地
Technology literally changes the way I see things.
科技真正地改變了我看待事物的方式。
含義五:簡直(用以誇張地強調或描述基本不可能的事情)
They are literally willing to give you the shirts off their backs
他們願意為你提供你需要的一切。
This is literally the stupidest thing I’ve ever met.
這簡直是我見到過最蠢的事。
Peter is so annoying. I literally want to kill him.
彼得太煩人了,我簡直就想殺了他。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!