tft每日頭條

 > 生活

 > 羊諧音的成語

羊諧音的成語

生活 更新时间:2024-12-04 04:07:23

大夥兒誰能又快又準确滴說出幾個帶“羊”字的成語呢?替罪羊,亡羊補牢......那麼它們用韓語怎麼說呢?

替罪羊

속죄양. 남을 대신하여 책임을 지는 사람. 희생양.

贖罪用的羊,形容代替别人背負責任的人,犧牲用的羊。

eg:

아무도 그의 속죄양이 되려고 하지 않는다.

誰也不願當他的替罪羊。

亡羊補牢

양을 잃은 후에라도 서둘러 울타리를 수리하면 그래도 늦은 편은 아니다. 손실을 입거나 문제가 발생한 후에 서둘러 보완하여 유사한 상황이 재차 발생하지 않도록 하다.

丢了羊才急急忙忙修理羊圈,為時已晚。形容遭受損失或出現問題後才急忙采取補救措施,卻無法防止類似情況再次發生。

羊諧音的成語(單詞學習帶羊)1

想要獲取更多韓語學習資料,首先可關注我,然後發私信“資料”給我,即可獲得哦

eg:

네 하는 짓이 꼭 소잃고 외양간 고치는 식이구나.

你現在幹的事是亡羊補牢。

挂羊頭賣狗肉

양두구육. 양머리를 걸어놓고 개고기 판다. 겉과 속이 서로 다름 말과 행동이 일치하지 않음.

羊頭狗肉。挂着羊的頭買的卻是狗肉。形容内外言語與行動不一緻。

羊腸小道

꼬불꼬불한 오솔길. 반대말:康莊大道

彎彎曲曲的小路。反義詞:康莊大道

eg:

산 위에 났던 꾸불꾸불한 오솔길은 전부 산사태에 묻혀 버렸다.

山上的羊腸小道全被泥石流掩埋了。

羊毛出在羊身上

羊諧音的成語(單詞學習帶羊)2

양털은 양의 몸에서 잘려나온다. 어떤 사람에게 사용된 재물은 실제 그 사람 자신에게서 나온 것이다. 근본을 따지고 보면 결국 자기 몸에서 나온 것이다.

羊毛其實是從羊的身上剪下來的。用在某人身上的财物實際上就出自這個人身上。追朔根本,其實就出自己身上的意思。

eg:

A:사장님은 정말 시원스러워! 우리를 노래방으로 초대했어.

A:老闆真大方,請咱們去唱卡拉OK。

B:따지고 보면, 노래하는데 사용한 돈은 원래 우리에게 줘야 할 보너스야.

B:羊毛出在羊身上,唱歌用的錢本來就是該給咱們的獎金。

順手牽羊

기회를 보아 남의 물건을 슬쩍 가져가다.

揪住機會,把别人的東西順走。

羊諧音的成語(單詞學習帶羊)3

虎入羊群

강자가 약자들의 무리 속에서 마음대로 활개치다.

形容強者可在弱者群中肆意妄為。

揚(羊)眉吐氣

미간을 펴고 원망을 털어놓다. 억압에서 벗어나 마음이 홀가분한 모습.

揚起眉頭,吐出怨氣。形容擺脫了長期受壓狀态後高興痛快的樣子。

eg:

해방되어서야 우리들은 비로소 기를 펴고 살게 되었으며, 신세를 고치고 주인이 되었다.

解放後我們才揚眉吐氣翻身做了主人。

羊諧音的成語(單詞學習帶羊)4

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved