各地的方言聽不懂的人? 我國地域面積大,幅員遼闊,各地方方言衆多,有的地方方言接近普通話,很容易就能聽懂而有的方言就和外語一樣,完全不知道在說什麼假設一個山東人去到外省市,一開口說家鄉話,人家基本就能知道你說的是山東話但是,我們山東每個地方的方言又都不一樣,有些地方他們有自己獨特的發音上初中的時候看山東台的拉呱節目,主持人說的話十句裡有八句我都聽不懂後來看黃渤的電影他說青島話,也是得反複聽好幾遍才聽清楚他說的啥,我來為大家科普一下關于各地的方言聽不懂的人?以下内容希望對你有幫助!
我國地域面積大,幅員遼闊,各地方方言衆多,有的地方方言接近普通話,很容易就能聽懂。而有的方言就和外語一樣,完全不知道在說什麼。假設一個山東人去到外省市,一開口說家鄉話,人家基本就能知道你說的是山東話。但是,我們山東每個地方的方言又都不一樣,有些地方他們有自己獨特的發音。上初中的時候看山東台的拉呱節目,主持人說的話十句裡有八句我都聽不懂。後來看黃渤的電影他說青島話,也是得反複聽好幾遍才聽清楚他說的啥。
我簡單總結一下我們青州方言一些獨特的發音和一些日常事物的說法。
額頭:夜拉蓋
膝蓋:蔔拉蓋(兒)
腳:掘jue
角落:旮旯
早晨:早晨,個别地方叫qinqin
中午:晌午
下午:下哼
晚上:黑呀
明天:帶咩(二聲)
後天:帶後兒
昨天:夜來
在哪裡:逮哪尼
在這裡:逮這尼
知了(幼蟲):接拉油兒
知了:接遼
蒲公英:婆婆丁
爸爸:爸爸,老一輩人叫爺
奶奶:mama
舅媽:妗子
大伯:大爺
二伯:二大爺 …以此類推
蘿蔔:蘿bei
喝:ha
還這樣:還張
還那樣:還釀
很好:崗好
土塊:土卡剌
不知道:不知道, 也說知不道
不清楚:老一輩人叫不qun
河:也叫活
荷花:也叫活(huo)花
目前就想起來這麼多,山東地區方言衆多,每個地方都不一樣,像有些地方“人”叫“銀”,“過來”叫“個來”,山東不同地方的人說話互相聽不懂也很正常。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!