辛棄疾的詞
《漢宮春·立春日》
春已歸來,看美人頭上,袅袅春幡。無端風雨,未肯收盡餘寒。年時燕子,料今宵夢到西園。渾未辨,黃柑薦酒,更傳青韭堆盤?
卻笑東風,從此便薰梅染柳,更沒些閑。閑時又來鏡裡,轉變朱顔。清愁不斷,問何人會解連環?生怕見花開花落,朝來塞雁先還。
我的譯文
春天已經回到人間了,你看美人們的頭上,用彩綢剪的春幡已在随風擺動了。而風和雨平白無故的,卻不肯把冬日的餘寒全部帶走。去年從北方飛到南方過冬的燕子,估計它們今天晚上還是會回到西園栖息。連黃柑釀制的臘酒都還沒有辦理,更何況用于迎春的五辛盤。
東風真好笑,從今天就開始忙于讓春梅盛開,讓垂柳綻綠,再沒有清閑的時候。等到真閑了的時候,它又仿佛到我鏡子裡,讓我容顔變老。我的愁思像連環一樣連綿不絕,請問誰能為我解開?我最怕看到花開花落,看到去年塞北飛來的大雁比我先回到北方的家園。
詞人簡況
辛棄疾(1140-1207),南宋豪放派詞人的代表人物,一生力主抗金。原字坦夫,後字幼安,别号稼軒,曆城(今山東濟南)人,出生在金侵占中原的時期。21歲參加抗金義軍,之後歸南宋。先後任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞題材廣泛且多用典,多寫複國大業,傾訴愛國熱情、壯志難酬的悲憤抑郁之情,也歌頌祖國的大好河山。後來因受主和派排擠和打擊,在江西帶湖一帶隐居。據著名宋史學家鄧廣銘考證,辛棄疾此詞作于宋孝宗隆興元年(1163年),作者寓居京口(今江蘇鎮江),當時已成家,妻室是抗金人士範邦彥之女、範如山之妹範如玉。
詞作賞析
此詞的标題即已點明寫的是立春日,标明時令。
上阙第一句,寫到了立春這一天民間的變化,姑娘婦女們頭上都戴着春幡。美人在這裡泛指姑娘和年輕的婦女。“春幡”一詞見于南朝徐陵《雜曲》“立春曆日自當新,正月春幡底須故。”“春幡”又稱春旗,舊俗立于春日或挂春幡于樹梢,或剪缯絹成小幡,連綴簪于首,以示迎春之意。此俗興起于漢代,到唐、宋時期更盛,制作更為精巧。
第二句,寫初春季節乍暖還寒。“無端”意思是沒來由地,平白無故地。辛棄疾填這首詞時,南宋已定都杭州臨安,浙江一帶在剛立春的時候還比較冷,不要說北方地區還在大雪紛飛,南方有時也還有冰雪。本來是自然現象,這裡把風和雨拟人化,說風雨不肯把冬日的餘寒全部帶走。
第三句,表面寫燕子回西園栖息,實寫自己對故國的懷念、對山東老家的懷念。“西園”位于北宋都城東京、又叫汴京,即現在的開封,是專供皇帝打獵和遊賞的地方。北宋時期曾有驸馬都尉王诜邀請蘇轼、黃庭堅及日本僧人等,在西園遊園集會,史稱西園雅集。詞中的西園應是虛指,辛棄疾寫這首詞時南宋已定都在臨安,詞人寫南來的燕子到西園栖息,隐含着他的故國之思。
第四句,寫雖然到了立春,卻沒有心思準備過這個節日的東西。“渾”在這裡是“全、都、皆”的意思。“辨”字在古代同“辦”,在《周禮·考工記序》“以饬五材,以辨民器”一句中,是“辦理”的意思,在楊萬裡《和段季承左藏惠四絕句》的“道是詩壇萬丈高,端能辨卻一生勞”詩句中,則是“花費”的意思。“辨”在辛詞中之意應為前者。
“黃柑薦酒”,即黃柑釀制的臘酒,用于在立春日互獻緻賀,“薦”是進獻、祭獻的意思。北宋詞人周邦彥的《花範·詠梅》有句“将相見翠丸薦酒,人在空江煙浪裡。”南宋詩人戴複古的《沁園春》有句“開懷抱,有青梅薦酒,綠樹啼莺。”其中的“薦”字都是同一個意思。“五辛盤”又叫五辛菜,《本草綱目》中有記載:“五辛菜,乃元旦、立春,以蔥、蒜、韭、募惹、芥辛嫩之菜和食之,取迎新之意,号五辛盤。”
如果說上阙主要寫時令中自然的景物和人們迎春過節的情況,那麼下阙則主要抒發憂國思鄉的感慨。
第一句,承接上阙,從東風寫起,大地将花紅柳綠,春意盎然。“卻笑”一詞,在古代詩詞中很常見,這與辛棄疾《鹧鸪天。送廓之秋試》“明年此日青雲去,卻笑人間舉子忙”中的“卻笑”是一個意思,就是帶着輕松愉快的心情看某樣事物,“卻”表示輕微的轉折。“薰、染”是用拟人化的手法,把春梅盛開和楊柳披綠說成是春風的作用,這兩個字很有感染力,極寫春天萬物複蘇、生機勃勃的美好景緻。
第二句,這句在上句的基礎上來個大轉彎,從寫景物跳轉到寫人,在春天裡春風很忙,而當春歸去,人卻漸漸地老了,巧妙地寫光陰催迫,韶華易逝,人生短暫。“朱顔”一詞多見天古詩詞,南唐·李煜《虞美人》中有句“雕欄玉砌應猶在,隻是朱顔改”,指年輕的容貌。這句借寫春光易逝,感歎季節更替、歲月蹉跎。
第三句,寫詞人對國家遭難、自己有家不能回無限愁思。“愁”字在古詩詞中特别多,文人皆多愁善感,李清照的《武陵春》中有句“隻恐雙溪舴艋舟,載不動,許多愁”, 南唐·李煜《虞美人》中有句“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”等等。“解連環”是一個詞牌名,這裡是用的典故,出自《戰國策·齊策》,秦昭王遣使齊國,送上玉連環一串,請齊人解環。群臣莫解。齊後以椎擊破之,曰:環解矣。後來用“解連環”指解決難題。此句是反問句,中原淪陷、國難當頭之際,百姓流離失所,大量北人南遷,居無定所,前景堪憂,誰能不愁?
第四句,寫詞人見花開花落、南雁北飛會觸景生情,倍添愁緒。花開花落,雁來雁還,春秋易逝,雁南來還可以北返,而人呢?朝廷的主和派當權,詞人自己抗金的主張得不到采納,他看不到收複中原的希望,對像他這樣南遷的北人何時得返家園深感憂慮,對國家命運憂思如焚。
結語
縱觀全詞,辛棄疾上阙側重寫景,下阙側重抒情,由描寫立春的景物變化,到無心過節、朱顔易轉,由傷春寫到對人生漂泊、家國淪陷的感慨,寓情于景,以景消愁,抒寫壯志難酬的悲憤之情和寄望國家統一的愛國熱情。辛棄疾的詞以豪邁沉雄見長,這首詞卻寫得細膩婉轉、含蓄蘊藉。
立春之際,筆者再次品讀辛棄疾這首充滿家國情懷的千古名詞,深感詞作韻味無窮,意涵深遠,領悟到其中彰顯的忠貞愛國精神和時刻想着為國立功的思想,對當今的我們具有鮮明的啟示意義。
天下興亡,匹夫有責,“位卑未敢忘憂國”。我不禁想到,現在的中國早已不是辛棄疾那時那般弱小的南宋,但要達成中華民族偉大複興的宏偉目标,還任重而道遠,還有賴于全體中華兒女繼續奮發努力,為祖國的現代化建設添磚加瓦。疫情之下,讓我們提振信心,共克時艱,凝心聚力,團結奮鬥,迎着新時代的春風,昂首闊步向前進。#品味古詩詞##知識分享官##知識創作人#
你喜歡辛棄疾的詞嗎? 多選
0人 0%
喜歡
0人 0%
不喜歡
0人 0%
說不上,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!