唐詩三百首 早發白帝城?渡漢江嶺外音書絕,經冬複曆春,我來為大家科普一下關于唐詩三百首 早發白帝城?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!
渡漢江
嶺外音書絕,經冬複曆春。
近鄉情更怯,不敢問來人。
【作者簡介】宋之問(約656年—約712年),唐汾州隰城人(今山西汾陽市)人,一說虢州弘農(今河南靈寶)人,唐代詩人。又名少連,字延清。上元進士。
累轉尚方監丞、左奉宸内供奉。趨附張易之兄弟,坐貶泷州參軍。中宗時,逃歸洛陽,以告密有功,擢鴻胪主簿,遷考功員外郎。後事太平公主,複附安樂公主,為太平公主告發,貶汴州長史,改越州長史。
先天元年(712年)八月,唐玄宗李隆基即位後,被賜死于徙所。
宋之問的詩多歌功頌德之作,文辭華麗,自然流暢,對律詩定型頗有影響。但其人思想道德确實底下,為了一句詩“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”而殘殺自己的外甥,而《渡漢江》這首詩是創作于宋之問作為張氏兄弟的黨羽被貶為泷州(今廣東羅定)參軍。沒過多長時間,他難以忍受嶺南蠻荒之地的生活,竟然瞞着朝廷,偷偷逃回了洛陽的途中。回到洛陽後藏匿于好友張仲之家中,後又賣友求榮,害得張仲之全家被殺。朝野上趨炎附勢,典型自私自利的小人模樣。
【詞語解釋】
1、漢江:彙入長江的支流之一。
2、嶺外:指五嶺以南,廣東省地域,一般稱嶺南。
3、音書:音信。
4、來人:從家鄉來的人。
【全文釋義】:貶居流放嶺南與親人中斷了音信,熬過了冬天又經曆一個新春捱得痛苦而漫長的時間。如今越走越靠近故鄉,心裡就越是膽怯,不敢向家那邊過來的人打聽。通過“情更怯”和“不敢問”,我們可以強烈感觸到文中強自抑制想知道吉兇的迫切願望和擔心憂慮的事情被家鄉人所證實的矛盾造成的精神痛苦。
此詩有巧妙的抒情藝術。詩人用逐層遞進的追述,交代了背景之後,立即直抒胸臆,不加保留地傾訴出矛盾心理和痛苦心情。這種高度簡潔的抒情手法,使詩歌以最省略的語言,獲取了極為深遠的藝術效果,成為千古流傳的鄉愁詩句。
但作者的人品确實是差,在他寫這首詩的時候恐怕不是鄉愁而是自己做賊心虛,害怕被人認出他偷偷從流放的地方溜出來。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!