tft每日頭條

 > 圖文

 > 山東傻子方言怎麼說

山東傻子方言怎麼說

圖文 更新时间:2024-08-30 15:17:37

山東傻子方言怎麼說(魯西南方言雜談-甜不唧)1

《漢語詞典》給出的“甜不唧”一詞的解釋是“拼音tián bu jī,形容略帶甜味,也作‘甜不唧兒’”的意思,在魯西南某些縣市方言裡,也是直接使用該詞該意,如“聽小花的閨蜜回話說,小花同意到晚上跟自己一塊看電影,小強心裡甜不唧兒,哼着小曲到洗涮間去梳洗打扮去啦。”再如,“濰坊的青蘿蔔甜不唧的、也脆,到了冬天,直接生吃些管。”

當“味甜而不可口”時,就會用“甜不拉唧”一詞,如“聽小花的閨蜜回話說,小花不同意和他一塊看電影,要和小明去,小強心裡很堵嘞慌,連閨蜜遞給他的糖,也嫌棄說‘吃啥糖,甜不拉唧的’,給扔了。”再如“你這水裡放了幾粒子糖精,甜不拉唧的,一點都不好喝。”這個詞也可以寫成“甜不啦唧”,有時用“甜不拉兮”也可以。

另外,在魯西南某些縣市方言口語裡,也用“甜不唆”、“甜不唆的”、“甜不唆唆”詞語來表述“味甜而不可口”的意思,如“這塊糖甜不唆的,有啥好吃的?你咋吃能歡?”但這幾個詞更多的是魯西南方言裡用來“形容嬉笑輕浮的樣子或巴結谄媚的樣子”,如“看你這個人,長個甜不唆的臉,滿臉都快成冰糖渣子啦,小花她不嫌棄你不穩重才怪嘞。”再如“你就長了個甜不唆唆嘞臉,見了小花,就不用再甜不唆嘞去表現了,否則,她會膩歪嘞,記住了。”也有部分魯西南縣市用“甜不嗤的”、“甜不噱的”來表示“嬉皮笑臉的樣子”。直接用“甜不拉唧”一詞表示“嬉皮笑臉的樣子”,一般沒有人這樣用的。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved