1、愚不可及
“愚不可及”現在經常被用來形容一個人笨到無人能及的程度,但是這個成語最初其實是一種至高的贊美。
這個詞出自《論語.公冶長》,孔子評價春秋時期著名的政治家甯武子的時候這麼說:國家政治開明,他就能充分發揮自己的聰明智慧,當君主昏暗無度,他就退居幕後裝糊塗。他那種聰明,别人可以做得到。但那種裝糊塗,可就不是一般人能夠做得到的。
現在用“愚不可及”來形容一個人笨到了極點,顯然是對孔子他老人家的誤解。
2、執子之手,與之偕老
“執子之手,與之偕老” 現在我們大部分人理解是:我能想到最浪漫的事就是我願意牽着你的手,和你一起慢慢變老! 其實不是,這句話最早出現在詩經中,它的本意講的是戰友之情,一起牽着手,回到家鄉,一起老去,這是戰友之間美麗的祝福和願望,現在我們大部分都是用在愛情上面,但是在古代可是代表了滿滿的基情。
3、閉門造車
“閉門造車”這個成語原意是隻要根據同一規格、在室内也可造出合格的車子。朱子《中庸》中說:“古語所謂,閉門造車,出門合轍。”
現在,“閉門造車”指不顧實際,全憑空想。
4、一絲不挂
“一絲不挂”這個成語原出自《楞嚴經》:“一絲不挂,竿木随身。”原意是說佛家修禅定心,形容心無挂礙,沒有一絲雜念。
現在,“一絲不挂”形容赤身裸體。
5、百善孝為先,萬惡淫為首
“百善孝為先,萬惡淫為首” 這句話前半句沒什麼問題,後面這句“萬惡淫為首”中的淫就不同了,現在我們的理解“淫蕩”雖然看起來很對,但是其本意絕不是“淫蕩”在古代“淫”的解釋應該是過分的意思。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,這裡面也是這個意思,講的是不能太過分,要節制,不要過分。
6、逃之夭夭
出自《詩經》:桃之夭夭,灼灼其華。最初意思是形容桃花豔麗、茂盛的樣子。是賀新婚歌,也即送新嫁娘歌。桃花比興新娘的美麗容貌,果實累累的桃樹比喻新娘将會為男家使其一家人丁興旺,渲染了新婚的喜慶氣氛。
現代将“桃”改成了逃,變為“逃之夭夭”,形容人逃跑,跑得很快很遠。
原來我們常用的成語意義和古時候的不一樣啊,真是不查不知道,一查吓一跳。
你還知道哪些被誤解的成語?留言區發出來吧!
我是璐璐,二胎寶媽,幼兒園老師,愛閱讀、愛生活、愛學習,願成長路上,你我同行!
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!