韓語直播學習群:524344083
1、오빠
1、歐巴
韓語中오빠是“哥哥”的意思,隻适用于女性對兄長的稱呼,又或是關系親密的女性對年長男性的稱呼。
歐吧這個詞就是取韓語單詞"오빠"的諧音,應該算是男女老少都知道的韓語單詞了,現在“韓國歐巴”幾乎成了韓國帥哥的代名詞,随着李敏鎬、李鐘碩等身材高挑韓國男演員、男idol的火爆來襲,韓飯們稱他們為“長腿歐巴”。
2、훈남
2、暖男
韓語中훈남的意思是溫暖并對周邊人無微不至照顧,并外表幹淨清秀的男性。
暖男是去“훈남”這個詞的意思,源于國内各大韓流迷的貼吧和論壇,韓劇中有一大批體貼暖男産出,像樸有天、金秀賢都是韓劇中的典型暖男,國内獲暖男呼聲最高的應該要算通過《爸爸去哪兒》走紅的張亮了吧。
3、국민
3、國民
韓語中국민字面的意思就是國民、全民的。
國民也是取了“국민”這個單詞的字面意思,在韓國把稱呼前加上國民這樣的字眼,會給人人氣高,廣受歡迎的感覺。例如韓國的국민MC(國民MC:劉在石)、 국민여동생(國民妹妹:IU) 국민 첫사랑(國民初戀:秀智)等等,還有我們天朝的“國民嶽父”、“國民老公”等等。
4、습니다
4、思密達
韓語中습니다并沒有實際的意思,表示尊敬階陳述式終結詞尾,用于表示尊敬的對象之後。
思密達是取自于“습니다”的發音,受韓國新聞的影響,思密達這個詞似乎成了中國人模範說韓語的标配單詞(學過韓語的小夥伴一定都被周圍人問過“思密達”是啥意思吧?),例如“吃飯思密達”等。
喜歡韓語的寶寶可以來群裡一起學習韓語哦
群裡每天老師直播教學零基礎入門的知識
有興趣可以加群裡來一起學習!
韓語直播學習群:524344083
韓語直播學習群:524344083
5、우리
5、wuli
韓語中우리是人稱代詞,表示我們。
wuli則是“우리”的韓文諧音,韓飯們喜歡在自己喜歡的偶像前面加上wuli,表示與偶像的親近,例如:“wuli有天歐巴”、“wuli凡凡”(你們懂的)。
6、친구
6、親故
韓語中친구是朋友的意思。
親故則是取了“친구”的韓文諧音,韓飯中間也用親故來稱呼自己的朋友。
7、언니
7、歐尼
韓語中언니是人稱代詞,姐姐的意思,隻用于女性之間。
歐尼這個詞跟歐巴、親故一樣,取的是單詞"언니"的韓文發音。該詞流行之後經常在時尚類網站看到“XX歐尼教你韓式化妝”之類的帖子。
8、왕관을 쓰려는 자, 그 무게를 견뎌라
8、欲戴王冠,必承其重
쓰다:作為動詞有用、寫、戴的意思,這裡與王冠連用,應譯為“戴”。
견디다:忍受,忍耐
這句話乍一眼看上去像是一句逼格很高的中文俗語,其實其原型是英文:One who wants to wear a crown must bear the weight,在韓劇
《繼承者們》中出現後在國内流行起來。
韓語直播學習群:524344083
最常用的韓語詞彙경축 전보 賀電 등기 우편 挂号信
우편번호 郵政編碼 사서함 在郵局的私人信箱
우표 郵票 선박우편,배편 船郵
소포 包裹 속달우편(速達郵便) 快遞
연하장 賀年卡 그림엽서(葉書) 明信片
우체국 郵局 우체통 郵筒
우체부 郵遞員 우편(물) 郵件
전보 電報 크리스마스 카드 聖誕賀卡
편지 信 편지 봉투 信封
편지를 뜯다 拆信 편지를 받다 收到信
편지를 부치다 寄信 편지지 信紙
韓語直播學習群:524344083
편지함 信箱 특급 特快專遞
상자 箱子,紙箱 발신 寄件公司
항공우편 航空郵件 연락인 聯系人
주소 地址 지역번호 區号
전화번호 電話号碼 수신 收件人
물품명칭 物品名稱 서명 簽名
배송인 派件人 결제방식 付款方式
발신자 부담 寄方付 수신자 부담 到付
제3자 부담 第三方支付 월결제 月結
금액 金額 무게 重量
보험부우편 保價信函
喜歡韓語的寶寶可以來群裡一起學習韓語哦
群裡每天老師直播教學零基礎入門的知識
有興趣可以加群裡來一起學習!
韓語直播學習群:524344083
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!