必克英語,專屬外教一對一情景式電話教學,職場人士和媽媽們首選英語教育機構,十年品質保證。
日常生活工作中,我們有時候需要“催促”别人快一點,比如催小朋友快點起床上學,比如麻煩同事某件事需要“加急一下”。
難道我們都用 Hurry up 嗎?
❌ Hurry up! 你快點!
這是我們常見的“你快點”英文表達,但是如果不是跟關系比較好的人的話,用 Hurry up! 會有點沒禮貌
下面是幾種美國人常用的表達:
“你快點”用英文怎麼說?來自跟大熊玩英語
00:00
00:20
✔️ Get started.
現在就開始吧。
當你跟小夥伴們商量好了某件事情,希望立即開始動手,可以用這種表達哦!
✔️ Move your ass.
動起來,快點。
跟 Hurry up! 一樣,Move your ass. 也适用于熟人、朋友之間的對話。
✔️ Come on.
快點。
當你準備好出門了,但是還在等你的朋友或者家人,你可以這樣說,come on 在這樣的語境中,語氣也會跟平時不太一樣,可以很清楚地表達“不耐煩”的情緒。
✔️ Don't dawdle.
别磨磨蹭蹭。
✔️ Quickly!
快點兒!
✔️ Chop-chop.
趕緊,快點兒。
這詞的意思是做事幹脆利落,絕不拖泥帶水。chop chop 是拟聲字,但拟什麼聲,至少有兩種說法。其一是蓋章打印的聲音,因chop 的一個意思是印章;其二是砧闆剁肉的聲音,因 chop 的另一意思是砍剁。不管是哪種聲音,反正就是節奏分明、清脆利落。
✔️ As soon as possible.
盡快(搞定)。
工作中最常見的,有時候會簡寫成 ASAP。
✔️ Get a move on.
趕緊。
It's already eight o'clock. Why don't you get a move on? 都8點了,你還不走?
催别人的也許有理,但老是被催肯定有點不嗨森。當别人給催促你的時候,應該怎麼回答才不會傷了雙方和氣呢?
或者告訴别人“不用太急”,“慢慢來”,應該怎麼說?
✔️Take it easy.
放松點,慢慢來。
take it easy 才不是很簡單的意思,而是說話人希望對方能夠可以用比較輕松的狀态完成任務。
at ease 放松的狀态
✔️ Slow down.
慢點兒。
✔️ Take your time.
你慢慢來。
"Take your time," Cross told him. "I'm in no hurry."
“慢慢來,”克羅斯對他說,“我一點都不急。”
1、【資料大禮包】
關注必克英語頭條号,私信發送暗号“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料,包括:30篇英語美文的文字 音頻;必克獨家外教發音教學視頻;原汁地道的美式發音與俚語資料。
2、【免費外教課】
學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【了解更多】,免費測試一下吧!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!