白的人會醜嗎?關于人膚色的問題,一直很敏感,因為說不好,可能就帶有種族歧視的味道,所以懂得這些詞的正确表達尤為重要,下面我們就來說一說關于白的人會醜嗎?我們一起去了解并探讨一下這個問題吧!
關于人膚色的問題,一直很敏感,因為說不好,可能就帶有種族歧視的味道,所以懂得這些詞的正确表達尤為重要。
不要這麼說
首先,不能用white, yellow, black 形容人的膚色!
抛出種族歧視不禮貌的原因,還有就是因為,white是形容雪一樣白,yellow是像香蕉一樣黃,black是煤炭一樣黑,有誰的皮膚是這些顔色麼?沒有,所以不能用這些詞。
同理,說中國人的瞳孔的顔色是black,也不對,沒有black那麼深,頂多算個dark brown.
白色人種
西方人的膚色可以說是 light,淺的。他們膚色确實是很淺,但不是雪一樣白,所以不能用white.
還可以用 fair,白皙的,比 light 更多了一層膚質細膩的成分。
這裡要指出的一點是 pale,這個詞是“蒼白的”,可以形容人生病而蒼白,所以不要輕易說誰的臉蒼白哦~
黃色人種
亞洲人是黃色人種,但在英文中我們不說yellow,因為它實際顔色并不是yellow,而是brown.
棕色人種
比黑色人種偏白,再比黃色人種偏黑的棕色人種,可以叫做 dark brown.
黑色人種
其實黑人朋友并不是黑,隻是比較深暗,所以可以用 dark.
還有個詞叫 tan,多指被太陽曬黑的黑色皮膚
歡迎微信關注“華爾街英語輕松學”
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!